четвртак, 22. децембар 2011.

Gingerbread Cookies (Božićni kolači)





Priznajem, nisam mogla da odolim božićnoj euforiji i invaziji božićnih kolača na food blogovima, pa sam rešila da ih po prvi put u životu napravim. Drugi razlog su moja deca, njihova mama misli da to njima puno znači, a verovatno im ništa ne znači jer su još uvek veoma mala. Ima još jedan mali razlog... još od školskih dana, kada smo obrađivali tekstove iz nemačkog jezika vezanih za njihovo proslavljanje Božića, bila sam fascinirana kolačima koji vise sa jelke.


I kad smo već kod božićne hrane juče je objavljen moj recept za Česnicu na sajtu New York Times-a u dodatku Dining and Wine. Super je što je fotografija završila na naslovnoj strani istog. Sliku možete videti ovde, u gornjem desnom uglu, kada na nju kliknite videćete recept.






Za ove kolače vam treba molassas (iskreno ne znam koliko je dostupna na našim prostorima, u pitanju je sirupast šećer od šećerne trske ili repe) koja daje braon boju, kalupi i malo umetničkog talenta za šaranje koje sam ja prepustila mom mužu.


Ja sam ove kolače pakovala u božićne paketiće za decu naših prijatelja. Na slikama možete videti kako to izgleda.






Recept je preuzet odavde.




Sastojci:
  • 330g brašna
  • 3/4 kašičice đumbira u prahu
  • 3/4 kašičice cimeta
  • 1/2 kašičice all spices začina ili 1/4 kašičice muskantnog oraščića
  • 1/2 kašičice samlevenog karanfilića
  • 1/2 kašičice soli
  • 1/4 kašičice sveže samlevenog bibera
  • 1 prašak za pecivo
  • 115g putera, otopljenog na sobnoj temperaturi
  • 55g margarina, na sobnoj temperaturi
  • 100g braon šećera
  • 2/3 šolje molassas (unsulfured)
Za royal icing, pastu za šaranje:
  • 150g šećera u prahu
  • 1 belance

Priprema:
  1. U jednu posudu stavite suve sastojke: prosejano brašno, začini, prašak za pecivo.
  2. U drugoj, većoj, mikserom mutite otopljeni puter i margarin oko minut. Dodajte braon šećer i mutite 2 minuta. Zatim dodajte umućeno jaje i molasses.
  3. Tečne sastojke dodati suvim mešajući drvenom varjačom dok se ne dobije konzistentna masa.
  4. Podelite testo na dva dela i oblikujte ih u diskove. Uvijte ih u plastičnu foliju i stavite u frižider da odleže najmanje 3 sata.
  5. Kada testo izvadite iz frižidera ostavite ga 10 minuta na sobnoj temperaturi. Zatim sa oklagijom razvijte testo na debljinu od 3-5 mm. Ne zaboravite da predhodno stavite malo brašna na površinu na kojoj razvijate testo i na oklagiju.
  6. Kada ste testo razvili kalupima oblikujte kolače. Ukoliko hoćete da ih kačite na jelku napravite rupe pri vrhu. Od ostatka testa ponovo napravite disk, stavite ga u frižider na 5 minuta i ponovite ceo proces sve dok ne potrošite testo.
  7. Postavite rešetke u rerni, jednu na najvišoj, drugu na poslednjoj pregradi. Zagrejte rernu na 175C (350F).  Pripremite veliki pleh, obložite ga papirom za pečenje.
  8. Ja sam pekla u više rata. Dok sam jedne pekla druge sam pravila, a treće sam hladila.
  9. Pecite ih 10 minuta, 5 minuta na gornjoj, 5 minuta na donjoj pregradi. Vodite računa da se ne prepeku.
  10. Kada su se ispekli prebacite ih na rešetku da se ohlade.
  11. Royal icing se pravi tako što dobro izmutite belance mikserom, a zatim dodajete šećar u prahu, kašiku po kašiku. Možete ga nekoliko dana čuvati u frižideru. Ja sam koristila plastičnu kesu za šaranje, stavila icing u nju, i malo zasekla ugao. Možete koristiti razne boje, ukrase, trake, itd.


Pogledajte moj noviji post sa ovom temom.




9 коментара:

  1. Bravo za NY times. Link ne funkcioniše ali sam uspela da nađem recept tamo. To je trebalo da ti bude naziv posta i prva vest.

    ОдговориИзбриши
  2. Keksici su predivni! Bravo za muza koji ih je odlicno dekorisao...
    Posebno ti cestitam na receptu objavljneom u NY Times-u! Bravo! Cesnicu si jako lepo ukrasila...
    Veliki pozdrav!

    ОдговориИзбриши
  3. Link ne radi, ali mogu ti reći bravo! Redovito čitam NY Times. Čestitam ti!
    Drago mi je što si se odlučila raditi ove kekse jer su prekrasni.

    ОдговориИзбриши
  4. Svaka čast na receptu u NZ Times-u!!
    A keksići su tako slatki da ne mogu oči odvojiti od njih :)

    ОдговориИзбриши
  5. Svaka cast! Bolji poklon nisi mogla da dobijes :) :) :) Bravo! :) Keksici su naravno fenomenalni :)

    ОдговориИзбриши
  6. vauuuuNY times!! čestike nije to mala stvar!!

    ОдговориИзбриши
  7. Hvala svima na komentarima. Muz je obecao da ce dekoracija kolacica sledece godine biti mnogo bolja, samo da stekne rutinu:)

    ОдговориИзбриши
  8. Keksići su ti divni, čestitke za objavu recepta u NY Times, i sve najbolje tebi i tvojoj porodici u 2012. godini!

    ОдговориИзбриши

Hvala što čitate, komentarišete, šerujete, pinujete i lajkujete moje recepte i priče.