tag:blogger.com,1999:blog-36180909131969893682024-03-13T11:59:18.657-04:00So i BiberKulinarski dnevnik jedne Ivane u AmericiDolce Foodahttp://www.blogger.com/profile/10177782926420711110noreply@blogger.comBlogger248125tag:blogger.com,1999:blog-3618090913196989368.post-88308038241222637122016-02-26T10:16:00.000-05:002016-02-26T10:16:04.079-05:00Blog So i biber se seli na novu adresu!<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-jQOYKpAQHrU/VtBeoPmwslI/AAAAAAAAKbg/0h7E0_qpVp4/s1600/novi%2Bsajt.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="464" src="https://1.bp.blogspot.com/-jQOYKpAQHrU/VtBeoPmwslI/AAAAAAAAKbg/0h7E0_qpVp4/s640/novi%2Bsajt.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
Posle pet godina moj blog se seli na novu adresu <a href="http://www.soibiberblog.com/">www.soibiberblog.com</a></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Kao i svaka selidba i ova nosi uzbuđenje zbog nečeg novog i nostalgiju prema starom. Da, i ne može da prođe bez stresa. </div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Nadam se da ćemo i vi i ja da se brzo naviknemo na novi, redizajnirani, blog, jer promene obično vode na bolje.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Hvala što me pratite, vidimo se na novoj adresi,</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Ivana</div>
<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-Sx9T8A0gSdk/VtBdhC3gFlI/AAAAAAAAKbc/DFjiczOnon8/s1600/Logo2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://4.bp.blogspot.com/-Sx9T8A0gSdk/VtBdhC3gFlI/AAAAAAAAKbc/DFjiczOnon8/s400/Logo2.jpg" width="400" /></a></div>
<br /></div>
<div class="blogger-post-footer">www.soibiber.blogspot.com</div>Dolce Foodahttp://www.blogger.com/profile/10177782926420711110noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3618090913196989368.post-74101815881048074122016-01-30T19:37:00.000-05:002016-01-30T19:37:44.522-05:00Kuk-kus od karfiola<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-oDiLfKvynqw/VqvF09p1QHI/AAAAAAAAKY0/4kkc11VGigI/s1600/Kuskus%2Bod%2Bkarfiola%2B10-1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://3.bp.blogspot.com/-oDiLfKvynqw/VqvF09p1QHI/AAAAAAAAKY0/4kkc11VGigI/s640/Kuskus%2Bod%2Bkarfiola%2B10-1.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Sigurno ste već primetili kao što postoji moda u odevanju, tako isto postoje trendovi u ishrani. Istina je, nešto što vam sada izgleda bezveze nekada ste obožavali, i obrnuto.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Teško mi je da poverujem da postoji neko organizovano i masovno kreiranje ukusa kod ljudi kada je hrana u pitanju, nemoguće je to kontrolisati, ne verujem čak da na to mogu da utiču poznati kuvari ili kulinarski gurui. Opet neke stvari su mi neobjašnjive, kako se desilo da u poslednjoj deceniji verovatno najmanje omiljeno povrće postane tako popularno. To su kejl, brokoli, prokelj, karfiol, i jedino povrće koje nije iz porodice kupusa, cvekla. Odmah da kažem ja volim da jedem svo pobrojano povrće, istina, ne postoji povrće koje mi nije drago, ali znam puno ljudi koji zaziru na samu pomenu ovih namernica. Možda je popularno zato što je tako zdravo, hm, ima i drugog veoma zdravog povrća. Jednostavno, desilo se. Kad tako nešto uđe u modu onda ljudi postaju veoma kreativni u pripremi raznih jela od te namernice. I onda se desi da se neko seti da napravi kus-kus od karfiola.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Pre nego što pređem na karfiol, još jedan interesantan osvrt na trendove u ishrani. U Americi je poslednjih godina grčki jogurt doživeo ogroman bum, jedva da se mogo naći običan. Rafovi su bili puni ove namernice, u svim mogućim ukusima. Međutim, u poslednje vreme njegova prodaja stagnira ili opada, dakle, vreme je za nešto novo.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Postoji par stvari koje volim kada je karfiol u pitanju. <a href="http://dolcefooda.blogspot.com/2012/11/pickled-vegetables-tursija.html">Karfiol iz turšije </a>je meni omiljen, apsolutno neodoljiva stvar, onda ona kupa od cele glavice zapečena sa pavlakom, sirom i prezlama (recept pronađite u Patinom kuvaru), i pohovani. Ispečeni karfiol je takođe dobar, ali kuvani moja porodica ne voli, dovoljno je da osete miris. I odskoro ovaj kus-kus. Moj muž, kada ga je prvi put probao, nije verovao da je u pitanju karfiol. Najbolje je da ga pravite sa začinim, suvim i koštunjavim voćem. Umesto ribizla može suvo grožđe, umesto pinjola bademi, umesto<a href="http://soibiber.blogspot.com/2014/09/msaka-varivo-sa-tikvicama-paradajzom-i.html"> zatara</a>, kumin u prahu, itd. Takav kus-kus se odlično složio sa jagnjećim kobasicama, koje su takođe fino začinjene. Zovu se <i>Merguez</i>, i prave ih na Severu Afrike i na Bliskom Istoku. Odlične su.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: x-large;">Kuk-kus od karfiola sa zatarom, sušenim ribizlama i pinjolima </span></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-xBFE7eDrJoA/VqvF3Aa1VxI/AAAAAAAAKZg/YwsJWhQqD8Y/s1600/Kuskus%2Bod%2Bkarfiola%2B2-1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://4.bp.blogspot.com/-xBFE7eDrJoA/VqvF3Aa1VxI/AAAAAAAAKZg/YwsJWhQqD8Y/s640/Kuskus%2Bod%2Bkarfiola%2B2-1.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Očistite karfiol od lišća, operite ga i osušite.</div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-sgLExY_qQE4/VqvHSzCMdfI/AAAAAAAAKak/mDTOuPv0-P0/s1600/Kuskus%2Bod%2Bkarfiola%2B16-1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://3.bp.blogspot.com/-sgLExY_qQE4/VqvHSzCMdfI/AAAAAAAAKak/mDTOuPv0-P0/s640/Kuskus%2Bod%2Bkarfiola%2B16-1.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Natopite 3 kašike sušenih ribizili, ili nekog drugog sušenog voća, u vrelu vodu. Ostavite ih oko 15 minuta da nabubre.</div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-fwnoDkA_Jyg/VqvF34xffKI/AAAAAAAAKZk/wZ4R2cwSfrc/s1600/Kuskus%2Bod%2Bkarfiola%2B3-1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://1.bp.blogspot.com/-fwnoDkA_Jyg/VqvF34xffKI/AAAAAAAAKZk/wZ4R2cwSfrc/s640/Kuskus%2Bod%2Bkarfiola%2B3-1.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
Pecite pinjole dok ne dobiju tamno zlatnu boju.</div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-bYbDK399ZV4/VqvF411w_BI/AAAAAAAAKaA/pR5HegrKwkE/s1600/Kuskus%2Bod%2Bkarfiola%2B4-1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://3.bp.blogspot.com/-bYbDK399ZV4/VqvF411w_BI/AAAAAAAAKaA/pR5HegrKwkE/s640/Kuskus%2Bod%2Bkarfiola%2B4-1.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
Pripremite začine, maslinovo ulje i narendajte koricu limuna. </div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-rsPW6MvfyKU/VqvF5BaK9kI/AAAAAAAAKZ0/ltKgxh_A6DI/s1600/Kuskus%2Bod%2Bkarfiola%2B5-1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://4.bp.blogspot.com/-rsPW6MvfyKU/VqvF5BaK9kI/AAAAAAAAKZ0/ltKgxh_A6DI/s640/Kuskus%2Bod%2Bkarfiola%2B5-1.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
Karfiol isecite na manje komade.</div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-fKYO-UaWN5o/VqvF5lT727I/AAAAAAAAKZ4/yeiLq6Yy4_8/s1600/Kuskus%2Bod%2Bkarfiola%2B6-1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://4.bp.blogspot.com/-fKYO-UaWN5o/VqvF5lT727I/AAAAAAAAKZ4/yeiLq6Yy4_8/s640/Kuskus%2Bod%2Bkarfiola%2B6-1.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
Stavite karfiol u multipraktik da se "izmrvi", iz 2-3 puta.</div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-YuKCzt3VQaU/VqvF77xq0NI/AAAAAAAAKaY/bTfJickwPzI/s1600/Kuskus%2Bod%2Bkarfiola-1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://2.bp.blogspot.com/-YuKCzt3VQaU/VqvF77xq0NI/AAAAAAAAKaY/bTfJickwPzI/s640/Kuskus%2Bod%2Bkarfiola-1.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
Da bi se karfiol izmrvio potrebno je svega par sekundi, nikako nemojte da preterujete. Ukoliko ostanu već komadi, izdvojte ih, i stavite ponovo u multipraktik sa sledećom rundom karfiola.</div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-t-RKJ9InY4M/VqvF6sZxiiI/AAAAAAAAKac/Efjg-6S8TEA/s1600/Kuskus%2Bod%2Bkarfiola%2B7-1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://1.bp.blogspot.com/-t-RKJ9InY4M/VqvF6sZxiiI/AAAAAAAAKac/Efjg-6S8TEA/s640/Kuskus%2Bod%2Bkarfiola%2B7-1.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Ukoliko nemate multipraktik možete da izmrvite karfiol uz pomoć rendeta, što je mnogo teži posao.</div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-m7r8kS9V8UA/VqvF63HA4tI/AAAAAAAAKaU/mfg1MockU0M/s1600/Kuskus%2Bod%2Bkarfiola%2B8-1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://3.bp.blogspot.com/-m7r8kS9V8UA/VqvF63HA4tI/AAAAAAAAKaU/mfg1MockU0M/s640/Kuskus%2Bod%2Bkarfiola%2B8-1.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
Dobijeni karfiol treba da bude teksture baš kao ovaj na slici.</div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-jS3HQ_995oQ/VqvF7QqqEPI/AAAAAAAAKaQ/syk7noh6HhU/s1600/Kuskus%2Bod%2Bkarfiola%2B9-1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://4.bp.blogspot.com/-jS3HQ_995oQ/VqvF7QqqEPI/AAAAAAAAKaQ/syk7noh6HhU/s640/Kuskus%2Bod%2Bkarfiola%2B9-1.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
Neki ovakav karfiol obrađuju na pari, meni pak više odgovara onaj ispržen u maslinovom ulju. Zagrejte 2-3 kašike ulja na srednje jakoj vatri i pržite karfiol uz mešanje oko 4-5 minuta, taman da bude al dente. Dodajte 1/2 kaščice krupne soli i crnog bibera prema ukusu. </div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-D1Jlb3w6Sls/VqvF0_y3JVI/AAAAAAAAKY8/QNwwPFI3aP4/s1600/Kuskus%2Bod%2Bkarfiola%2B11-1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://4.bp.blogspot.com/-D1Jlb3w6Sls/VqvF0_y3JVI/AAAAAAAAKY8/QNwwPFI3aP4/s640/Kuskus%2Bod%2Bkarfiola%2B11-1.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
Sklonite karfiol sa vatre i u njega umešajte 1 kašiku soka od limuna i 1-2 kašičice strugane kore limuna, 1-2 kašike zatara, oceđene ribizle i prepečene pinjole. Ostavite ga par minuta da se ukusi prožmu, a onda kus-kus služite kao prilog.</div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-LJWSYO8QRkY/VqvF06XaqGI/AAAAAAAAKZE/4s99AGEBuOk/s1600/Kuskus%2Bod%2Bkarfiola%2B12-1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://4.bp.blogspot.com/-LJWSYO8QRkY/VqvF06XaqGI/AAAAAAAAKZE/4s99AGEBuOk/s640/Kuskus%2Bod%2Bkarfiola%2B12-1.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
Ukoliko volite klasičan kus-kus, sličan recept pogledajte <a href="http://soibiber.blogspot.com/2011/07/kuskus-sa-kostunjavim-i-suvim-vocem.html">ovde</a>. </div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-tNbR-mac8vk/VqvF2s0KsHI/AAAAAAAAKZU/Z6HoutnzK_s/s1600/Kuskus%2Bod%2Bkarfiola%2B13-1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://1.bp.blogspot.com/-tNbR-mac8vk/VqvF2s0KsHI/AAAAAAAAKZU/Z6HoutnzK_s/s640/Kuskus%2Bod%2Bkarfiola%2B13-1.jpg" width="426" /></a></div>
<br /></div>
<div class="blogger-post-footer">www.soibiber.blogspot.com</div>Dolce Foodahttp://www.blogger.com/profile/10177782926420711110noreply@blogger.com8tag:blogger.com,1999:blog-3618090913196989368.post-77920128332685465562016-01-25T17:43:00.000-05:002016-01-25T17:43:49.050-05:00Povrće iz rerne, Prokelj sa belim lukom i semenkama & Brokoli sa parmezanom<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-l4K7hrgPoa8/VqV_x1AksOI/AAAAAAAAKYQ/K-P4lvfzTbI/s1600/Prokelj%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529%2Bmozaik.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="480" src="http://3.bp.blogspot.com/-l4K7hrgPoa8/VqV_x1AksOI/AAAAAAAAKYQ/K-P4lvfzTbI/s640/Prokelj%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529%2Bmozaik.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Obrni-okreni povrće je uvek ukusnije kada se ispeče u rerni nego kad se skuva. Kažu da je tajna u karamelaziciji tokom pečenja. To pogotovo važi za prokelj i brokoli. Čak su i čorbe ukusnije sa povrćem iz rerne.</div>
<br />
<br />
Kad smo već kod povrća iz rerne probajte i sledeće recepte: <a href="http://soibiber.blogspot.com/2011/10/neodoljivi-peceni-pastrnak-i-pire-od.html">Pečeni paštrnak</a> i <a href="http://soibiber.blogspot.com/2011/02/pasta-primavera.html">Pasta primavera</a>.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: x-large;">Prokelj sa belim lukom i bundevinim semenkama</span></div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-VLm3TAyWdOQ/VqV_yAe9kRI/AAAAAAAAKYg/LGZU8F9govs/s1600/Prokelj%2B3%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://3.bp.blogspot.com/-VLm3TAyWdOQ/VqV_yAe9kRI/AAAAAAAAKYg/LGZU8F9govs/s640/Prokelj%2B3%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Sastojci za 3-4 osobe:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">600g prokelja, očišćenog i prepolovljenog<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">2 kašičice krupne soli<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">¼ kašičice mlevenog bibera<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">3 čena belog luka, iseckana<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">2-3 kašike maslinovog ulja<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">1 ½ kašike balzamiko sirćeta<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">2-3 kašike oljuštenih bundevinih semenki<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Priprema:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Zagrejte rernu na 205C (400F). Obložite veći pleh
papirom za pečenje.<o:p></o:p></span></span></div>
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">U većoj posudi pomešajte očišćen prokelj, so,
biber, beli luk, bundevine semenke, maslinovo ulje i balzamiko sirće. Izručite
smesu na pleh, i stavite da se peče oko 35 minuta, dok prokelj ne odmekne. U
međuvremenu ga promešajte, ukoliko počne da puno tamni pokrijte prokelj
aluminijumskom folijom. Na kraju dodajte još soli ukoliko je potrebno. Služite
odmah.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: x-large;">Brokoli sa parmezanom</span></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-jfF4-4gmPaM/VqV_x06-0gI/AAAAAAAAKYY/7mvdLCLH6_s/s1600/Brokoli%2Bsa%2Bparmezanom%2B2-1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://2.bp.blogspot.com/-jfF4-4gmPaM/VqV_x06-0gI/AAAAAAAAKYY/7mvdLCLH6_s/s640/Brokoli%2Bsa%2Bparmezanom%2B2-1.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Sastojci:</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
1 srednja glavica brokolija</div>
<div style="text-align: justify;">
3 kašike maslinovog ulja</div>
<div style="text-align: justify;">
2 kašičice krupne soli</div>
<div style="text-align: justify;">
1/2 kašičice krupno mlevenog crnog bibera</div>
<div style="text-align: justify;">
1 šaka izrendanog parmezana</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Priprema:</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Zagrejte rernu na 205F (400F). Stavite papir za pečenje na tanji veći pleh.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Isecite glavicu prokelja na manje cvetove, ili uzdužno kao što sam ja to uradila, da bih zadržala stablo koje se obično odbacuje. Stablo predhodno oljuštite pilerom. Brokoli rasporedite po plehu, pospite uljem, dodajte so i biber. Rukama promešaje sve i stavite da se peče u rerni oko 20 minuta. Promešajte ga 1-2 puta tokom pečenja. Čim je brokoli pečen pospite ga izrendanim parmezanom. Služite odmah.</div>
<br />
<br /></div>
<div class="blogger-post-footer">www.soibiber.blogspot.com</div>Dolce Foodahttp://www.blogger.com/profile/10177782926420711110noreply@blogger.com5tag:blogger.com,1999:blog-3618090913196989368.post-51245287706580306392016-01-18T10:27:00.000-05:002016-01-18T11:00:13.939-05:00Kuglof od tamne čokolade i urmi<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-O6TzjzJzDMU/Vper4z8MHkI/AAAAAAAAKW0/KjJUKY3NFoM/s1600/Kuglof%2Bod%2Bcokolade%2Bi%2Burmi%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://2.bp.blogspot.com/-O6TzjzJzDMU/Vper4z8MHkI/AAAAAAAAKW0/KjJUKY3NFoM/s640/Kuglof%2Bod%2Bcokolade%2Bi%2Burmi%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;">Tamna čokolada i urme, to mi je omiljena kombinacija ove zime. Pravila sam razne stvari koristeći ova dva sastojka, počevši od šejka pa do suflea, i sve je bilo veoma ukusno. Sad se spremam da pravim domaći puding od tamne čokolade, to mi je nova opsesija, sa urmama.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;">Inače, u ovom delu sveta gde živim ovaj kolač takođe zovu puding, što se nikako ne poklapa sa našim poimanjem ove reči. Kolač je pravi zimski, aromatičan i bogat, pogotovo ako mu još dodate i karamel sos. <span style="font-family: 'Times New Roman', serif;">Možete da ga celog natopite karamel sosom, ili sos samo prelijte tokom služenja kolača. Tu je i korica pomorandže kao prijatno iznenađenje.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
<span style="font-family: inherit;"><div style="text-align: justify;">
Ovaj kolač je idealan za svečano-intimne prilike. </div>
</span><br />
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-YmRNyryGozk/Vper--99MbI/AAAAAAAAKXE/xUw1jPgBemo/s1600/Kuglof%2Bod%2Bcokolade%2Bi%2Burmi%2B5%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://2.bp.blogspot.com/-YmRNyryGozk/Vper--99MbI/AAAAAAAAKXE/xUw1jPgBemo/s640/Kuglof%2Bod%2Bcokolade%2Bi%2Burmi%2B5%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<br />
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Sastojci:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">150g sušenih urmi<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">50ml slatke pavlake<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">2 kašike vode<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">50g putera, plus za podmazivanje pleha<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">50g tamne čokolade<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">1 kašika strugane kore pomorandže<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">1 kašika sitno iseckane ušećerene kore pomorandže<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">5 jaja, na sobnoj temperaturi<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">2-3 kašike smeđeg šećera<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">130g brašna<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">1 kašičica praška za pecivo<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">½ kašičice sode bikarbone<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Prstohvat soli<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Sastojci za karamel sos:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 18.5pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">50g putera<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 18.5pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">180g tamnog smeđeg šećera<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 18.5pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">1/4 kašičice soli<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 18.5pt; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">150ml slatke pavlake<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Turbinado šećer za posip<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Manji pleh cilindričnog oblika<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Priprema:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Zagrejte rernu na 175C (350F). Dobro podmažite pleh
puterom.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">U maloj šerpici zagrejte slatku pavlaku, dodajte
urme i puter. Neka se kuva sve oko 5-7 minuta na umerenoj vatri dok urme ne
omekšaju. Skinite šerpu sa vatre i viljuškom izgnječite urme. Umešajte u to
iseckanu čokoladu, poklopite šerpu i čekajte da se čokolada potpuno otopi, onda
sve dobro promešajte.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">U jednoj posudi promešajte prosejano brašno, so,
soda bikarbonu i prašak za pecivo.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">U drugoj većoj posudi mikserom umutiti jaja sa
šećerom sve dok se količina ne utrostruči. Dodajte struganu koricu i ušećerenu
koricu pomorandže, i onda u više navrata brašno i smesu sa urmama, ali mešajući
drvenom varjačom. Kad ste dobili ujednačenu smesu stavite je u pleh. Pecite
kolač u reni na srednjoj pregradi oko 25-30 minuta. Kada je kuglof gotov
ostavite ga u plehu oko 10 minuta a onda prevrnite na tanjir za služenje.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;"><span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Za to vreme napravite sos. </span><span style="background: white;">U šerpici
zagrejte smeđi šećer, puter, 60ml slatke pavlake i so. Promešajte i kad
dobijete ujednačenu smesu ostavite je na vatri da se krčka 3 minuta. Sklonite
sa vatre sos, dodajte mu preostalu slatku pavlaku. <o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white; font-family: inherit;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white; font-family: inherit;">Unutrašnjost pleha u kojoj se kolač pekao dobro obrišite,
sipajte u njega trećinu sosa, pažljivo vratite kolač u kalup, izbockajte ga
čačkalicama, i onda prelijte ostatkom sosa. Neka kolač odstoji tako 20 minuta
da upije sos. Ukoliko je ostalo još sosa služite ga uz kolač.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white; font-family: inherit;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white; font-family: inherit;">Na kraju prevrnite kolač ponovo na tanjir za služenje, malo
doderajte sos po njemu četkicom, i pospite ga krupnim turbinado šećerom. <o:p></o:p></span></div>
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-ZJp8rNqI7cA/Vper6N0hKdI/AAAAAAAAKW8/AR3TduqzOS4/s1600/Kuglof%2Bod%2Bcokolade%2Bi%2Burmi%2B4%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://2.bp.blogspot.com/-ZJp8rNqI7cA/Vper6N0hKdI/AAAAAAAAKW8/AR3TduqzOS4/s640/Kuglof%2Bod%2Bcokolade%2Bi%2Burmi%2B4%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br /></div>
<div class="blogger-post-footer">www.soibiber.blogspot.com</div>Dolce Foodahttp://www.blogger.com/profile/10177782926420711110noreply@blogger.com8tag:blogger.com,1999:blog-3618090913196989368.post-78410107099417261082016-01-12T13:21:00.000-05:002016-01-12T19:03:31.643-05:00Kapkejksi od kokosa, i Božić u emigraciji<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-nAbOpUD-UHE/VpUqlEXHbNI/AAAAAAAAKWU/WQhQKl92JNI/s1600/Kapkejksi%2Bod%2Bkokosa-1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://4.bp.blogspot.com/-nAbOpUD-UHE/VpUqlEXHbNI/AAAAAAAAKWU/WQhQKl92JNI/s640/Kapkejksi%2Bod%2Bkokosa-1.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Svi moji američki prijatelji znaju da ima nešto čudno u vezi sa našim Božićem - dolazi u januaru. <i>Ne, ne slavim Epifaniju, nego srpska crkva ne prati novi kalendar, već stari, koji skoro dve nedelje kasni</i>, svaki put im objasnim.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Kao i većina naše emigracije u danima oko Božića pomislim kako bi bilo lepo kad bi naša crkva odlučila da ne budemo mimo sveta iz mnogo praktičnih razloga. Recimo jelke, ne možete da ih kupite kasnije, jer nestanu, a opet kad su u kući tako dugo počnu da se raspadaju. Ipak, ni to nije toliko strašno koliko radni dan koji pada na Božić, posle toliko neradih dana u decembru teško je pitati poslodavca za još jedan slobodan dan u januaru. Zatim, emigracija koja je bliže Srbiji ne može da proslavi Božić sa svojom familijom, već ih posećuju pre praznika. Suprotno nama odraslima, naša deca misle da smo mi zapravo veliki srećnici jer imamo dva Božića, to znači da našu kuću Deda Mraz posećuje dva puta.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Ovde kad je naš Božić nema svečane atmosfere, na ulicama se oseća umor od praznika koji su prošli. Čak i Grci, kojih ovde ima puno, slave ovaj praznik po novom kalendaru. Prošle godine sam se za Božić vozila u taksiju mister Okbabe, imigranta iz Eritreje čije sam usluge često koristila. Tako sam saznala da i njihova crkva slavi Božić baš kad i mi. Oboje smo se obradovali toj činjenici. U taksiju je bila mala ikona tamnoputog sveca, znajući koliko imigranti vole da pričaju o stvarima iz svoje otadžbine, pogotovo ako su još "sveži", rekla sam mu, <i>pričaj mi malo o tom vašem svecu</i>.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
I pre nego što je počeo zimski raspust učiteljica mog šestogodinjeg sina mi je predložila da proslavimo srpski Božić u njihovom odeljenju. Učiteljica je veoma mlada i puna entuzijazma, rekla je da jedva čeka da sazna o tome kako mi slavimo naš Božič. Kako se praznik približavao puno sam razmišljala kako da predstavim deci i učiteljici taj praznik. Pokušavala sam da se setim šta smo to mi radili za Božić kad smo bili mali, potpuno sam bila zaboravila da mi nismo ni slavili taj prazik već samo Novu godinu. Moja deca su bila zaprepašćena kada su to saznala. <i>Država ga je zabranila</i>, rekla sam im. Setila sam se starih srpskih zajednica ovde u Americi, u kojima srpski jezik nije opstao, ali i dalje postoji crkva i i neguju se običaji.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Rešila sam da napravim i odnesem <a href="http://dolcefooda.blogspot.com/2011/01/christmas-bread-cesnica.html">česnicu</a>, deci će sigurno biti zanimljivo izvlačenje parica. Nadam se da neće biti tužna ako ne pronađu paru, srećom, škola nije previše politički korektna, ne ohrabruju preosetljivost kod dece. Možda da odnesem badnjak, i to je interesantan detalj, to je srpsko božićno drvo. Kao i svake godine na Badnje veče sam otišla sa decom u obližnji veliki park da potražimo badnjak. Nismo uspeli da nađemo nijednu oborenu granu, lomljenje ili seča nije dolazilo u obzir. Pokupila sam hrastovo lišće sa zemlje i kasnije kod kuće ih lepila na grančice. Nije uopšte loše ispalo, mnoge je prevarilo.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Otišla sam na jutjub da pogledam nešto od sadržaja vezanog za Božić. Najpre su se prikazali video zapisi sa prangijanjem Srba po Americi, to baš nije prihvatljivo za decu, pogotovo sada kada se u Americi vodi oštra debata o posedovanju oružja. Posle sam pronašla nešto bolje, neki stari video, prilično lošeg kvaliteta, ali na engleskom, o proslavi srpskog Božića širom sveta. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Na dan Božića sam otišla u sinovljevu školu. Deci smo prikazali video, ne mogu da kažem da
su ga previše razumela, ali ipak su bila dovoljno mirna. Par puta su
dobacivali kako ne mogu da dočekaju da probaju česnicu jer tako divno
miriše. Jedan dečko me je upitao, da li je zaista u hlebu zlatnik, video
je to na videu. <i>Ne, nije, ali smo stavili srpski dinar</i>. Usledilo je novo pitanje: <i>A koliko je to u dolarima</i>?<br />
<br />
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Održala sam deci kratko predavanje <i>Zašto je srpski Božić drugačiji osim što kasni</i>. Slavljenje Božića traje samo dva dana u Srbiji, Badnje veče i sam Božić. To nije kao u Americi gde proslava traje nedeljama pre Božića. U Srbiji ljudi poste šest nedelja pre praznika, tako da tu nema mesta za razne božićne žurke na kojima dominiraju hrana i piće. Ali zato kad dođe Božić onda nastupa veličanstvena gozba, pečeno prase na ražnju, razni prilozi, pite i salate, torte i kolači. I sve je <i>homemade</i> i <i>from scratch, </i>način pripreme hrane koji je prilično netipičan za američko društvo<i>. </i>Cela porodica učestvuje u pravljenju hrane i to su trenuci kad se članovi porodice druže i povezuju.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Srpski Božić je više spirtualni događaj, manje praznik gde dajete i dobijate poklone. Srbi su manje zainteresovani za poklone, više za hranu koja se tog dana služi. Na Badnje veče se pali badnjak, nekad to ume da bude veličanstvena vatra sa mnogobrojnim varnicama, ta ideja im se mnogo dopala.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Zatim su deca sela u klupe i onda sam ja išla od jednog do drugog deteta dok su ona lomila česnicu. Odeljenje je malo, čini ga tek četrnaest prvačića. Česnica je još uvek bila topla, deca su bila veoma uzbuđena, domaći hleb nije baš česta pojava ovde, malo je reći da su uživala u njemu. Ni kolači koji su kasnije podeljeni, nisu uspeli da nadmaše utisak koji je na njih ostavio hleb. Šenon je osvojila novčić, <i>lucky coin,</i> i toliko je bila uzbuđena da se sva zarumenela, uzviknula je, <i>Oh, I wish I was Serbian!</i> Druga devojčica je odgovorila da ona ne bi volela da bude Srpkinja, jer to znači da nema čokolade ni mesa šest nedelja zbog posta.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Uglavnom moj sin se tog dana osetio još više posebnim što slavi srpski Božić. Kada sam se vraćala iz škole sa decom na ulici smo primetili porodicu svečano obučenu, ruke su im bile pune ukrasnih kesa sa poklonima.<i> Sigurno su Rusi</i>, pomislila sam, i bili su. To je bila iskrica prazničnog raspoloženja u sivilu zimskog dana, dobro je, nismo jedini.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: x-large;">Kapkejksi od kokosa</span></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-eNodJVJV1dI/VpUqjBUK2WI/AAAAAAAAKWA/cWorfGfsbDM/s1600/Kapkejksi%2Bod%2Bkokosa%2B2-1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://1.bp.blogspot.com/-eNodJVJV1dI/VpUqjBUK2WI/AAAAAAAAKWA/cWorfGfsbDM/s640/Kapkejksi%2Bod%2Bkokosa%2B2-1.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Istina je da sam htela da pravim<a href="http://dolcefooda.blogspot.com/2012/12/homemade-raffaello-coconut-balls.html"> domaće Rafaelo kuglice</a> za Božić, moj omiljeni kolač sa kokosom, ali nisam uspela da nađem mleko u prahu. Ovo je u velikoj meri izmenjen recept Ine Garten, ideja je od nje potekla. Spada u top 5 najukusnijih kapkejksa koje sam ikada probala. Ako vam smeta ideja krem sira u frostingu onda napravite klasičan krem od putera i šećera u prahu, buttercream.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-4zqEEQNqNGY/VpUqjFkUuPI/AAAAAAAAKWE/vxhKSEwEZvs/s1600/Kapkejksi%2Bod%2Bkokosa%2B4-1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://4.bp.blogspot.com/-4zqEEQNqNGY/VpUqjFkUuPI/AAAAAAAAKWE/vxhKSEwEZvs/s640/Kapkejksi%2Bod%2Bkokosa%2B4-1.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Sastojci za 18 komada</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Za biskvit:</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
380g brašna</div>
<div style="text-align: justify;">
1/2 kašičice soli</div>
<div style="text-align: justify;">
1 kašičica praška za pecivo</div>
<div style="text-align: justify;">
1/2 kašičice soda bikarbone</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
5 jaja, na sobnoj temperaturi</div>
<div style="text-align: justify;">
250-300g šećera</div>
<div style="text-align: justify;">
1 kašičica ekstrakta vanile</div>
<div style="text-align: justify;">
1 kašičica ekstrakta badema</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
200ml ulja</div>
<div style="text-align: justify;">
1 šolja za belu kafu kisele pavlake (može i jogurt)</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
200g kokosovog brašna + 30g za ukrašavanje</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Za frosting:</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
200g putera, na sobnoj temperaturi</div>
<div style="text-align: justify;">
200g krem sira, Filadelfija ili sličan, na sobnoj temperaturi</div>
<div style="text-align: justify;">
1/2 kašičice ekstrakta vanile</div>
<div style="text-align: justify;">
1 kašičice ekstrakta badema</div>
<div style="text-align: justify;">
250g šećera u prahu</div>
<div style="text-align: justify;">
Prstohvat soli</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Priprema:</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Zagrejte rernu na 165C (325F). Pripremite dva pleha za mafine, stavite u njih korpice.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
U većoj posudi promešajte prosejano brašno, prašak za pecivo, sodu bikarbonu i so.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
U drugoj posudi mikserom umutite jaja sa šećerom, dok se smesa ne utrostruči. Dodajte ekstrakt vanile i badema, i varjačom umešajte polovinu smese sa brašnom. Zatim dodajte ulje i kiselu pavlaku, i na kraju prostalu polovinu smese sa brašnom. U to sve dodajte 200g kokosovog brašna. Ispunite korpice u plehu ravnomerno i pecite kolač oko 30 minuta. Ostavite biskvite da se potpuno ohlade na rešetki.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
U međuvremenu napravite frosting tako što ćete mikserom umutiti krem sir, puter, so, šećer u prahu i ekstrakt vanile i badema. Stavite krem u dresir vrećicu i istiskuje ga na gornju površinu biskvita. Na kraju pospite frosting preostalim kokosovim brašnom.</div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-o9xl6C3WHUs/VpUqkP99NxI/AAAAAAAAKWM/kDsExY8Onj0/s1600/Kapkejksi%2Bod%2Bkokosa%2B5-1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://2.bp.blogspot.com/-o9xl6C3WHUs/VpUqkP99NxI/AAAAAAAAKWM/kDsExY8Onj0/s640/Kapkejksi%2Bod%2Bkokosa%2B5-1.jpg" width="640" /></a></div>
<br /></div>
<div class="blogger-post-footer">www.soibiber.blogspot.com</div>Dolce Foodahttp://www.blogger.com/profile/10177782926420711110noreply@blogger.com22tag:blogger.com,1999:blog-3618090913196989368.post-59839711537240168152016-01-05T20:43:00.000-05:002016-01-05T20:43:09.230-05:00Posne lignje punjene rižotom od pečuraka (Kako da lako očistite lignje)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-wqYWaR3jgLk/VowBcyGwkdI/AAAAAAAAKVE/Y631G79Ozm4/s1600/Lignje%2Bpunjene%2Brizotom%2B2-1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://4.bp.blogspot.com/-wqYWaR3jgLk/VowBcyGwkdI/AAAAAAAAKVE/Y631G79Ozm4/s640/Lignje%2Bpunjene%2Brizotom%2B2-1.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Nikad nisam doživela čudniju zimu nego ove godine. Ne samo što je bila veoma topla, nego nekako ne ide, ni pošten mraz nismo imali, o snegu da ne pričam. Ovdašnji praznici su prošli u nekoj čudnoj atmosferi. Čak je i praznična dekoracija izgledala nekako suvišno. U početku smo se svi radovali lepom vremenu, prva ja, jer ne volim hladnoću ni zimu, ali sada već željno iščekujem sneg i zavidim onima koji ga imaju. Pre neki dan je zahladnelo, i eto, već svi komentarišu i kukaju, i ja se mislim u sebi, <i>Tišina!</i></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Ipak, možda osetimo nešto od tih zimskih čarolija na naš Božić. Najpre treba da planiramo šta ćemo za Badnje veče, odlučili smo da nam to bude glavni događaj. Moram ponovo da spremimo poklone za našu decu, kod nas Deda Mraz dolazi dva puta. Onda treba da odem sa decom u park da vidim da li ima neka opala grana hrasta za badnjak, ako budemo imali sreće da nisu skoro čistili park. Zatim da potopim pasulj za prebranac, to je pod must za Badnje veče, i da se odlučim šta ću još da pravim. Najverovatnije ćemo imati ponovo ove punjene lignje jer su poslednji put baš dobro ispale.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-cmhNbKYJVuY/VowBc6erIvI/AAAAAAAAKVU/dQiq98nOr5I/s1600/Lignje%2Bpunjene%2Brizotom%2B3-1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://4.bp.blogspot.com/-cmhNbKYJVuY/VowBc6erIvI/AAAAAAAAKVU/dQiq98nOr5I/s640/Lignje%2Bpunjene%2Brizotom%2B3-1.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Učiteljica mog sina je predložila da proslavimo naš Božić u školi, što me je bacilo u razmišljanje šta i kako. Napraviću još jednu česnicu, za decu u školi, sigurno će im biti interesantno to sa izvlačenjem novčića, stavićemo dinar, i odneću još neke kolače. Malo mi je problem da se setim tih nekih naših običaja za Božić, iskreno, mi to nismo ni slavili kad smo bili mali. Kad sam sinu to rekla, on me je zapanjeno pitao, <i>zar ste stvarni bili toliko siromašni?</i> </div>
<i><br /></i>
<br />
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: x-large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: x-large;">Kako da lako očistite lignje</span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<i><br /></i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-zyZ0jsyS0AA/VowBeu8FpKI/AAAAAAAAKVc/jifoGoJRwKA/s1600/Lignje%2Bpunjene%2Brizotom-1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://4.bp.blogspot.com/-zyZ0jsyS0AA/VowBeu8FpKI/AAAAAAAAKVc/jifoGoJRwKA/s640/Lignje%2Bpunjene%2Brizotom-1.jpg" width="426" /></a></div>
<div style="text-align: center;">
<i><br /></i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><br /></i></div>
<div style="text-align: justify;">
Iako izgleda zastrašujuće, pogotovo sa onim mastilom svuda oko lignji, ovaj posao nije previše zahtevan. Najbolje je da pogledate <a href="https://www.youtube.com/watch?v=xM2R_evubhI">ovaj</a> video, malo je rečima teško opisati faze čišćenja. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Najpre isecite deo sa pipcima tačno na mestu gde počinju oči. Istisnite loptasta usta iz pipaka. Stavite ih sa strane, njima će te nožem odstraniti kvržice i oprati ih. Izvadite rukama sav sadržaj iz duplje, zajedno sa nečim što izgleda kao providna kost. Operite celu lignju, spolja i unutra, i rukama povucite spoljnu kožicu i celu je uklonite.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Ono što je jako važno da očišćene lignje dobro natapkate papirnatim ubrusom, probajte da ih što bolje osušite pre prženja.</div>
<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-xhhq-tpBcPA/VowBc_DrsKI/AAAAAAAAKVQ/4Tm-Xt3Q9r0/s1600/Lignje%2Bpunjene%2Brizotom%2B4-1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://4.bp.blogspot.com/-xhhq-tpBcPA/VowBc_DrsKI/AAAAAAAAKVQ/4Tm-Xt3Q9r0/s640/Lignje%2Bpunjene%2Brizotom%2B4-1.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
Za punjenje sam koristila klasičan <a href="http://soibiber.blogspot.com/2014/03/rizoto-sa-pecurkama.html">Rižoto sa pečurkam</a>a, jedino bez mrsnih sastojaka.<br />
<br />
<br />
Sastojci:<br />
<br />
1 kg ili oko 7 svežih celih lignji<br />
1 1/2 kašike maslinovog ulja<br />
So<br />
<br />
<br />
za punjenje:<br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<br />
<div class="separator" style="background-color: white; clear: both; line-height: 22.4px;">
<span style="font-family: inherit;">1/2kg običnih belih šampinjona, ili krimini, braon šampinjona, iseckanih na manje komade</span></div>
<div class="separator" style="background-color: white; clear: both; line-height: 22.4px;">
<span style="font-family: inherit;">2 kašike maslinovog ulja</span></div>
<div class="separator" style="background-color: white; clear: both; line-height: 22.4px;">
<span style="font-family: inherit; line-height: 22.4px;">1 veći čen belog luka, izgnječen</span></div>
<div class="separator" style="background-color: white; clear: both; line-height: 22.4px;">
<span style="font-family: inherit;">1/2 luka, fino iseckanog</span></div>
<div class="separator" style="background-color: white; clear: both; line-height: 22.4px;">
<span style="font-family: inherit;">150g pirinča</span></div>
<div class="separator" style="background-color: white; clear: both; line-height: 22.4px;">
<span style="font-family: inherit;">60ml belog suvog vina</span></div>
<div class="separator" style="background-color: white; clear: both; line-height: 22.4px;">
<span style="font-family: inherit;">600ml vode </span></div>
<div class="separator" style="background-color: white; clear: both; line-height: 22.4px;">
<span style="font-family: inherit;">So i biber</span></div>
<div class="separator" style="background-color: white; clear: both; line-height: 22.4px;">
<span style="font-family: inherit;">1 kašika peršuna, sitno iseckanog</span></div>
<div class="separator" style="background-color: white; clear: both; line-height: 22.4px;">
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="background-color: white; clear: both; line-height: 22.4px;">
<span style="font-family: inherit;">Limun za služenje</span></div>
<div class="separator" style="background-color: white; clear: both; line-height: 22.4px;">
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
<br />
Priprema:<br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<br />
<div class="separator" style="background-color: white; clear: both; line-height: 22.4px; text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit; line-height: 22.4px;">Očistite pečurke od zemlje, nemojte ih prati, nego uzmite vlažnu salvetu i njome ih brišite.</span></div>
<div class="separator" style="background-color: white; clear: both; line-height: 22.4px; text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="background-color: white; clear: both; line-height: 22.4px; text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;">Stavite vodu da se zagreje, neka se kuva na tihoj vatri sve vreme dok pravite rižoto. </span></div>
<div class="separator" style="background-color: white; clear: both; line-height: 22.4px; text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="background-color: white; clear: both; line-height: 22.4px; text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;">U većem dubljem tiganju, ili plićoj šerpi, zagrejte maslinovo ulje, na srednje jakoj vatri. Stavite zgnječen čen belog luka u šerpu, mešajte ga sa masnoćom da poprimi njegov šmek, a onda ga izbacite. Dodajte iseckan crni luk i pržite ga dok ne postane staklast, 2-3 minuta. Stavite šampinjone da se prže oko 5 minuta uz stalno mešanje. Zatim stavite pirinač i sve mešajte drvenom varjačom. Posle 3 minuta, pirinač ne sme da pobraoni, dodajte belo vino. Sve vreme mešajte rižoto, svaki put kad ponestane tečnosti u njemu, dodajte po jednu kutlaču vode. Dodajte soli i crnog bibera prema ukusu. Kuvajte rižoto uz stalno mešanje oko 20 minuta, najbolje je da ga probate da bi utvrdili da li je gotov. </span><span style="line-height: 22.4px;">Trebalo bi da bude al dente, ni prekuvan ali ni tvrd. </span><span style="font-family: inherit; line-height: 22.4px;">Na kraju umešajte iseckan svež peršun.</span></div>
<div class="separator" style="background-color: white; clear: both; line-height: 22.4px; text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="background-color: white; clear: both; line-height: 22.4px; text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;">Sačekajte da se smesa malo ohladi i njome punite lignje, koje ste posuli sa malo soli. Kad ste lignju napunili zatvorite je čačkalicom.</span></div>
<div class="separator" style="background-color: white; clear: both; line-height: 22.4px; text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="background-color: white; clear: both; line-height: 22.4px; text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;">U tučanom tiganju dobro zagrejte maslinovo ulje pa u njega ubacite polovinu napunjenih lignji, ili koliko može da stane, i pržite ih par minuta sa obe strane dok ne dobiju zlatnu boju kao na slikama. Pošto prženje lignji može da bude baš naporno, zbog prskanja ulja, najbolje je da tiganj pokrijete onim rupičastim poklopcem tokom prženja.</span></div>
<div class="separator" style="background-color: white; clear: both; line-height: 22.4px; text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="background-color: white; clear: both; line-height: 22.4px; text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;">Lignje služite odmah uz kriške limuna. Najbolje idu uz krompir sa blitvom ili salatom od maslačka.</span></div>
<div class="separator" style="background-color: white; clear: both; line-height: 22.4px; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="background-color: white; clear: both; line-height: 22.4px; text-align: justify;">
<br /></div>
</div>
<div class="blogger-post-footer">www.soibiber.blogspot.com</div>Dolce Foodahttp://www.blogger.com/profile/10177782926420711110noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-3618090913196989368.post-16037847447279134992015-12-30T08:57:00.001-05:002015-12-30T08:57:16.105-05:00Fondu sa sirom "Uradi sam"<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-iLTUZPsg9NU/VoM_-zsh4iI/AAAAAAAAKSY/2fbSt0jN0OA/s1600/Fondu%2B4%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://2.bp.blogspot.com/-iLTUZPsg9NU/VoM_-zsh4iI/AAAAAAAAKSY/2fbSt0jN0OA/s640/Fondu%2B4%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Evo šta piše u mojoj maloj knjižici o fondu na samom početku: <i>Fondue is fun. Fondue is romantic. Fondue is sweet or savory. Fondue is easy to make</i>. Eto, tako bih ga i ja opisala. Sve navedeno ga čini idealnim izborom za neka intimna okupljanja i proslave sa prijateljima. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-qICjqrYm6TM/VoM_-aP_k6I/AAAAAAAAKSU/uNbdrGIrLhs/s1600/Fondu%2B3%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://4.bp.blogspot.com/-qICjqrYm6TM/VoM_-aP_k6I/AAAAAAAAKSU/uNbdrGIrLhs/s640/Fondu%2B3%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Postoje dve problematične stvari kada je fondu u pitanju: prilično je kaloričan, ali to nije strašno jer se ionako jede retko, i nedostatak posebnog seta za fondu koji se sastoji od grejača, posude i izduženih viljuškica. Meni još niko nije poklonio taj set, a iskreno, ne znam ni gde bih ga smestila, pokušavam da se kontrolišem oko kupovine stvari koje retko koristim, tako da mi improvizujemo, i verujte mi, time ceo doživljaj ne gubi uopšte na kvalitetu. Moj muž i ja smo uvek ponosni na sebe kad deci damo primer da ne mora sve da se kupi, nešto može i da se uspešno improvizuje. Dakle, topimo sir u običnoj emajliranoj šerpi, umesto grejača koristimo male sveće rospoređene na granitnoj ploči, na njih stavimo rešetku sa šporeta na plin, moguće su i druge varijacije, i na to sve stavimo šerpu dok se u njoj greje sir. Umesto izduženih viljuškica koristimo drvene štapiće za ražnjiće. Čak i moja deca se u tome fino snalaze.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-dRQhvnV7b0o/VoM__kBuXlI/AAAAAAAAKSk/-AcaZvDgq8Q/s1600/Fondu%2B5%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://2.bp.blogspot.com/-dRQhvnV7b0o/VoM__kBuXlI/AAAAAAAAKSk/-AcaZvDgq8Q/s640/Fondu%2B5%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br />
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Inače, moj prvi fondu koji sam probala bio je bez umakanja, već sa prženjem mesa. Pored toga postoji još jedan veoma popularan fondu, slatki fondu, u otopljenu čokoladu se umače razno voće.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Ovo jelo je nastalo u Švajcarskoj, otud švajcarski sir, ali se posle raširilo i u druge zemlje. U Americi postoji lanac restorana <i>Melting pot</i>, u kojem se isključivo služi fondu. Jednom smo tamo bili, i šta da vam kažem, potrošili smo ne malo para, al se nismo najeli. Fondu u kućnoj radinosti mi je mnogo bolji.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Jedna napomena pre nego što pređete na recept. Po pravilu se koristi jednaka količina Ementalera i Grijera, ali zbog naše dece mi stavljamo više ovog prvog, zato što je njegov ukus manje intezivan. Iskreno, nikada nisam koristila neke druge sireve, a znam da mogu, važno je da se dobro tope i sjedinjuju sa drugim sastojcima. Fondu se bično jede uz belo vino sa kojim se pravi, mada <a href="http://soibiber.blogspot.com/2014/11/kako-se-pravi-americki-sajder-i-pire-od.html">kuvani sajder</a> je meni najbolji izbor.<br />
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-zy965nQcNCo/VoNAAH54ScI/AAAAAAAAKSs/iA3YyOjCif0/s1600/Fondu%2B6%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://4.bp.blogspot.com/-zy965nQcNCo/VoNAAH54ScI/AAAAAAAAKSs/iA3YyOjCif0/s640/Fondu%2B6%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Sastojci za 6 osoba (to je i maksimalan broj ljudi za služenje):</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
1 čen belog luka</div>
<div style="text-align: justify;">
350ml suvog belog vina, Sovinjon Blan je dobar izbor</div>
<div style="text-align: justify;">
450g Ementaler sira, (Emmental, Swiss Cheese), iseckan na manje komade</div>
<div style="text-align: justify;">
225g Grijer sira, (Gruyere) iseckan na manje komade</div>
<div style="text-align: justify;">
2 kašike gustina</div>
<div style="text-align: justify;">
1 kašika višnjevače (Kirsch)</div>
<div style="text-align: justify;">
1/4 kašičice izrendanog muskatnog oraščića</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Stvari za umakanje:</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
500g kvalitetnog pekarskog hleba, iseckanog na kockice (ja volim da ga malčice prepečem)</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Crvena paprika</div>
<div style="text-align: justify;">
Čeri paradajz</div>
<div style="text-align: justify;">
Brokoli</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Kisele jabuke</div>
<div style="text-align: justify;">
Grožđe</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Emajlirana šerpa</div>
<div style="text-align: justify;">
4 male sveće</div>
<div style="text-align: justify;">
Kamena ploča</div>
<div style="text-align: justify;">
Rešetka sa šporeta na plin</div>
<div style="text-align: justify;">
Drveni štapići za ražnjiće</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Priprema:</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Najpre iseckajte sve sastojke za umakanje i postavite sto. Sve teba da je spremno pre nego što na sto iznesete otopljeni sir.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Iseckan sir promešajte sa gustinom.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Najpre izgnječenim belim lukom pređite po unutrašnjosti šerpe. Izvadite luk i u šerpu sipajte belo vino. Grejte ga na srednje jakoj vatri, kad počne da ključa dodajte mu sir. Žicom za mućenje ili spatulom mešajte sir dok se on potpuno ne otopi u vinu. Na kraju dodajte kašiku višnjevače i izrendani muskantni oraščić. Prebacite šerpu na improvizovani grejač, gore je opisano kako on izgleda, podelite štapiće i umačite komadiće hleba, povrća ili voća u otopljeni sir i uživajte. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Ukoliko ne možete sve da pojedete, čuvajte sir u frižideru, poklopljen, i sutradan ga ponovo otopite na šporetu.<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-_9WXV-i7lDw/VoNAAR8bPcI/AAAAAAAAKSw/CjgcDuzOzi0/s1600/Fondu%2B7%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://1.bp.blogspot.com/-_9WXV-i7lDw/VoNAAR8bPcI/AAAAAAAAKSw/CjgcDuzOzi0/s640/Fondu%2B7%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://2.bp.blogspot.com/-Kx5EqMLQY3o/VoNBEnuIAlI/AAAAAAAAKS4/8imyoOC4bkw/s1600/Fondu%2B8%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="426" src="http://2.bp.blogspot.com/-Kx5EqMLQY3o/VoNBEnuIAlI/AAAAAAAAKS4/8imyoOC4bkw/s640/Fondu%2B8%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Kiki nas posmatra dok jedemo fondu.</td></tr>
</tbody></table>
<br /></div>
</div>
<div class="blogger-post-footer">www.soibiber.blogspot.com</div>Dolce Foodahttp://www.blogger.com/profile/10177782926420711110noreply@blogger.com6tag:blogger.com,1999:blog-3618090913196989368.post-8135292747608197872015-12-26T20:51:00.002-05:002015-12-30T14:13:42.723-05:00Čokoladna mus torta sa tri sloja <div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-JRWDBBcp_ug/Vn23FBoEEtI/AAAAAAAAKRU/7Jc8h4wzOrE/s1600/Najbolja%2Bcokoladna%2Bmus%2Btorta%2B1%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://2.bp.blogspot.com/-JRWDBBcp_ug/Vn23FBoEEtI/AAAAAAAAKRU/7Jc8h4wzOrE/s640/Najbolja%2Bcokoladna%2Bmus%2Btorta%2B1%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Ako vam se ovih dana u glavi mota misao, kakvu slatkost da napravim za Novu Godinu, a zna se da se u novu godinu ulazi sa posebno glamuroznom trpezom, to je za sreću, ne šalim se, možda ste je upravo našli na mom blogu.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Recept za ovu tortu je već odavno ošmekan na stranicama specijalnog izdanja <i>All-Time Best Holiday Baking</i>, veoma mi se svidela ideja o mus torti koja kombinuje belu i tamnu čokoladu. Morala sam da dodam maline na vrh torte, malo da "razbijem" sveprisutni ukus čokolade.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-gVoK82VqYiQ/Vn23GYNUeHI/AAAAAAAAKRs/HmkP21g85ww/s1600/Najbolja%2Bcokoladna%2Bmus%2Btorta%2B4%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://4.bp.blogspot.com/-gVoK82VqYiQ/Vn23GYNUeHI/AAAAAAAAKRs/HmkP21g85ww/s640/Najbolja%2Bcokoladna%2Bmus%2Btorta%2B4%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Pre nego što pređem na recept samo da vam skrenem pažnju na nekoliko stvari. Bela čokolada može da vam napravi problem, odnosno njen izbor. Ja sam koristila Nestle chips, a nije trebalo, zato što stvara grmeljastu teksturu u musu a nema ni dobar ukus. Ali, muž nije našao nijednu drugu. Mislim, nije kraj sveta, mus sigurno neće izgledati gladak, ali će se grmuljice brzo topiti u ustima. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Nešto sam istraživala taj problem sa belom čokoladom i došla sam ponovo do autora ovog recepta, i on kaže da je za pravljenje musa najbolja bela čokolada koja nema puno putera od kakaa, a to su obično one jeftinije čokolade. Eto, bar ne morate da trošite pare na skupe bele čokolade.</div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-S3RQgCoeyxA/Vn23GoFu0oI/AAAAAAAAKRw/OJXAemUxD3A/s1600/Najbolja%2Bcokoladna%2Bmus%2Btorta%2B6%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://4.bp.blogspot.com/-S3RQgCoeyxA/Vn23GoFu0oI/AAAAAAAAKRw/OJXAemUxD3A/s640/Najbolja%2Bcokoladna%2Bmus%2Btorta%2B6%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Kad budete ispekli prvi sloj, na dnu torte, on će prilično da se skupi, ali ne brinite, kad budete sipali drugi sloj taj prazan prostor će da se popuni. Inače, taj donji sloj je ništa drugo do čokoladna torta bez brašna, ako ste je pravili znate kako će da izgleda.</div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-Eu76w7_LlKk/Vn23F8XwM_I/AAAAAAAAKRg/2tQXBI9VRSo/s1600/Najbolja%2Bcokoladna%2Bmus%2Btorta%2B3%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://3.bp.blogspot.com/-Eu76w7_LlKk/Vn23F8XwM_I/AAAAAAAAKRg/2tQXBI9VRSo/s640/Najbolja%2Bcokoladna%2Bmus%2Btorta%2B3%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Sečenje torte je još jedan izazov. Ostavite tortu na sobnoj temperaturi bar 15 minta, a onda je secite, i to nožem koji ste umočili u toplu vodu i obrisali. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Inače, torta nije previše teška za pravljenje, iako ne izgleda tako. Zaista se topi u ustima, i na prvi zalogaj izgleda lako, ne previše slatko, mislite u sebi kako možete još par parčića pojesti, međutim, čokolada je to, i ubrzo će vas zasititi. Ipak, verujem da ću joj se rado vraćati. </div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-zOLIrATm7ho/Vn23E2kd9HI/AAAAAAAAKRM/nNvnyQ1MdmM/s1600/Najbolja%2Bcokoladna%2Bmus%2Btorta%2B10%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://2.bp.blogspot.com/-zOLIrATm7ho/Vn23E2kd9HI/AAAAAAAAKRM/nNvnyQ1MdmM/s640/Najbolja%2Bcokoladna%2Bmus%2Btorta%2B10%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Sastojci</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
za I (donji sloj):</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
85g putera</div>
<div style="text-align: justify;">
200g kvalitetne tamne čokolade, izlomljene na manje komade</div>
<div style="text-align: justify;">
1 kašičica Nes kafe</div>
<div style="text-align: justify;">
4 krupna jaja, na sobnoj temperaturi</div>
<div style="text-align: justify;">
1 1/2 kašičica ekstrakta vanile</div>
<div style="text-align: justify;">
Prstohvat soli</div>
<div style="text-align: justify;">
65g šećera</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
za II (srednji) sloj:</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
4 kašike vruće vode</div>
<div style="text-align: justify;">
2 kašike kvalitetnog kakaa</div>
<div style="text-align: justify;">
200g kvalitetne tamne čokolade, izlomljene na manje komade</div>
<div style="text-align: justify;">
354ml slatke pavlake</div>
<div style="text-align: justify;">
1 kašika šećera</div>
<div style="text-align: justify;">
Prstohvat soli</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
za III (gornji) sloj:</div>
<div style="text-align: justify;">
3/4 kašičice želatina u prahu</div>
<div style="text-align: justify;">
1 kašika vode</div>
<div style="text-align: justify;">
170g bele čokolade, izlomljene na manje komade</div>
<div style="text-align: justify;">
354ml slatke pavlake</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Maline, sveže ili zamrznute za dekoraciju</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Kružni pleh, prečnika 23cm, kome se pomera dno tj. ivica.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Priprema:</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
I sloj:</div>
<div style="text-align: justify;">
Zagrejte rernu na 170C (325F). Namažite puterom pleh za pečenje. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Odvojete belanca od žumanaca.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
U jednoj šerpi stavite vodu 2cm dubine, i stavite je na vatru srednje jačine. Na nju stavite vatrostalnu činiju, koja ne dotiče vodu u šerpi. U njoj ćete otopiti čokoladu, povremeno mešajući žicom za mućenje. Dodajte nes kafu, so i puter i to dobro promešajte. Skinite smesu sa vatre i ostavite da se prohladi, nekih 5 minuta. U to dobro umešajte žumanca i ekstrakt vanile.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
U većoj vangli mikserom umutite belanca povremeno dodavajući šećer. Kad ste dobili dobro ulupan sneg, umešajte ga spatulom u smesu sa čokoladom, u više navrata. Nemojte smesu da premešate, ipak, ne bi trebalo da bude belih tragova snega od belanaca. Stavite smesu u pleh za pečenje, poravnajte i pecite 1 -18 minuta. Kad je kora gotova izvadite je iz rerne i ohladite je u plehu za pečenje, za to će vam trebati više od sat vremena.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
II sloj:</div>
<div style="text-align: justify;">
U činijici pomešajte 4 kašike vode sa 2 kašike kaka.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Opet stavite vatrostalnu posudu na šerpicu sa vodom koja se greje na srednje jakoj vatri i tu otopite čokoladu. Dodajte smesu sa kakaom, i so, kad dobijete lepu glatku smesu sklonite je vatre, neka se hladi oko 5 minuta.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Za to vreme u većoj posudi mikserom umutite slatku pavlaku sa jednom kašikom šećera. U dobijeni šlag stavite iz tri puta smesu sa otopljenom čokoladom mešajući sve spatulom. Kad ste dobili mus ujednačene boje stavite ga ravnomerno preko prve kore. Udarite pleh par puta o sto da se smesa lepo raspodeli. Pokrijte pleh plastičnom folijom i stavite da odstoji u frižideru bar 15 minuta.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
III sloj</div>
<div style="text-align: justify;">
U činijicu stavite jednu kašiku vode i preko toga 3/4 kašičice želatina u prahu, neka odstoji oko 5 minuta. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Ponovo zagrejte vodu u šerpi i preko nje stavite vatrostalni sud sa belom čokoladom. Neka se tu čokolada greje par minuta, a onda je sklonite sa vatre i dodajte 180ml vrele slatke pavlake, poklopite posudu i posle par minuta sklonite poklopac, i mešajte smesu dobro dok ne postane glatka. Kad se ganaš potpuno ohladio, u jednoj vangli mikserom mešajte preostalu slatku pavlaku dok ne dobijete šlag. U šlag umešajte ganaš iz više puta koristeći spatulu. Kad ste dobili ujednačeni mus stavite ga preko srednjeg sloja, pokrijte plastičnom folijom, i neka tako torta prenoći u frižideru.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Sustradan uklonite ivicu sa pleha, najpre prođite spatulom uz ivicu torte. Koristite metalnu spatulu i da korigujete oštećenja na zidu ukoliko ih ima. Pospite tortu malinama, i posle 15-20 minuta isecite tortu i služite je.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-v4AE6UcT6MU/Vn23E2IqyAI/AAAAAAAAKRQ/k4KphcBa-uA/s1600/Najbolja%2Bcokoladna%2Bmus%2Btorta%2B11%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://4.bp.blogspot.com/-v4AE6UcT6MU/Vn23E2IqyAI/AAAAAAAAKRQ/k4KphcBa-uA/s640/Najbolja%2Bcokoladna%2Bmus%2Btorta%2B11%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<br />
<br /></div>
<div class="blogger-post-footer">www.soibiber.blogspot.com</div>Dolce Foodahttp://www.blogger.com/profile/10177782926420711110noreply@blogger.com12tag:blogger.com,1999:blog-3618090913196989368.post-25561691600181515492015-12-20T21:01:00.000-05:002016-03-01T10:01:04.673-05:00Tart sa karamelizovanim orašastim plodovima i semenkama<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-zzQyzjraZQQ/VndEw5DTXeI/AAAAAAAAKQQ/Q05HGB8HMBk/s1600/Tart%2Bsa%2Borasastim%2Bplodovima%2B4%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="https://3.bp.blogspot.com/-zzQyzjraZQQ/VndEw5DTXeI/AAAAAAAAKQQ/Q05HGB8HMBk/s640/Tart%2Bsa%2Borasastim%2Bplodovima%2B4%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Slatke pite i tartovi, to je ono što me inspiriše u poslednje vreme. Kad sam ugledala ovaj tart na stranicama jednog kulinarskog časopisa, momentalno sam prestala sa nonšalantnim prelistavanjem, duboko sam uzdahnula, i izgovorila,<i> Ovo moram da pravim!</i></div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-0ia8bDL46bA/VndExGs9IMI/AAAAAAAAKQg/DKYLVVOmWBI/s1600/Tart%2Bsa%2Borasastim%2Bplodovima%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="https://1.bp.blogspot.com/-0ia8bDL46bA/VndExGs9IMI/AAAAAAAAKQg/DKYLVVOmWBI/s640/Tart%2Bsa%2Borasastim%2Bplodovima%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Recept je ispunio očekivanja, na kraju, šta tu ima da bude loše, jer kad se svi ti plodovi, zajedno sa meni omiljenim semenkama, pomešaju sa karamelom ne može a da ne bude odlično. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Podseća malo na kupovne pločice sa orašastim i suvim voćem, samo što je lepše. Fenomenalno se slaže sa sladoledom od vanile, u tom slučaju zagrejte tart.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Trebalo je da se vidim sa drugaricom, spakovala sam joj komad ovog tarta, tako kompezujem svoju nesavršenost u odnosima sa ljudima, znam da ću da ih time razoružati. Nije htela da ga jede odmah kad sam joj ga dala, ipak, samo malo da ga proba, kaže mora da ga podeli sa mužem. <i>Ništa ti neće biti ako ga sama pojedeš</i>, kažem joj, ah, da, čuva linuju. <i>Uh, što je dobro, sačekaj, još samo malo da ga gricnem, mmmm, mnogo je ukusno</i>... i tim redom.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Vratih se kući, stiže poruka na telefonu, <i>jel' možeš da mi daš recept za tart?</i> I tada sam znala da za muža ništa nije ostalo.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-o1vEtrJugxo/VndEz_lhjPI/AAAAAAAAKQw/d_aBig_48ZU/s1600/Tart%2Bsa%2Borasastim%2Bplodovima%2B9%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="https://4.bp.blogspot.com/-o1vEtrJugxo/VndEz_lhjPI/AAAAAAAAKQw/d_aBig_48ZU/s640/Tart%2Bsa%2Borasastim%2Bplodovima%2B9%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Originalni recept je izmenjen utoliko što sam ja karamel pravila samo sa medom, vi možete da dodate šećer. Što se tiče odabira koštunjavih plodova to je na vama da odlučite šta ćete i koliko će te da stavite. Lepota ovog tarta je u tome što ste slobodni da ga kreirate po vašoj volji, ja recimo najviše volim lešnike i bademe pa sam ih najviše stavila. Ukoliko koristite lešnike, skinite sa njih ljuske da vam ne bi izgledali suviše tamno.</div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Sastojci za tart prečnika 23cm:</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
za koru:</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
200g brašna</div>
<div style="text-align: justify;">
1/2 kašičice soli</div>
<div style="text-align: justify;">
2 kašike šećera</div>
<div style="text-align: justify;">
115g putera</div>
<div style="text-align: justify;">
2 žumanceta</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
za fil:</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
6 pune kašike meda </div>
<div style="text-align: justify;">
4 kašike slatke pavlake</div>
<div style="text-align: justify;">
60g putera</div>
<div style="text-align: justify;">
1/2 kašičice soli</div>
<div style="text-align: justify;">
1 kaščica ekstrakta vanile</div>
<div style="text-align: justify;">
300-330g raznih orašastih plodova (bademi, celi ili iseckani na listiće, lešnici, pikani ili orasi, pistaći, kikiriki)</div>
<div style="text-align: justify;">
50-80g semenki od bundeve i suncokreta</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Priprema:</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Najpre ispecite u rerni koštunjave plodove i semenke, ukoliko su sirovi.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
U multipraktiku najpre pomešajte brašno, so i šećer. Umešajte hladan puter dok ne dobijete sipkavu smesu. Na kraju dodajte umućena žumanca sa jednom kašikom vode. Kada testo počne da se formira u veće komade, isključite multipraktik i smesu stavite u pleh u kome će se tart peći. Rukama ga dobro razvucite, gledajte da mu ivice mu budu malo deblje od dna. Stavite testo u zamrzivač da se ohladi, nekih 15 minuta.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Zagrejte rernu na 175C (350F). Pre nego što testo stavite da se peče izbockajte ga viljuškom i pecite ga u rerni oko 20 minuta.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Za to vreme u manjoj šerpici zagrejte med sa jednom kašikom vode, kuvajte ga na slaboj vatri uz mešanje. Kad med počne da tamni dodajte mu vanilin ekstrakt, so, puter i slatku pavlaku. Pojačajte vatru u kuvajte sve dok ne dobijete dovoljno gust karamel. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Dobijeni karamel zatim dobro pomešajte sa orašastim plodovima i semenkama. Sve to stavite u koru, dobro rasporedite i pecite tart još 25-30 minuta na srednjoj rešetki. </div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-m1Q7bD3wIZs/VndExJIMG4I/AAAAAAAAKQk/pDRIKUMZACI/s1600/Tart%2Bsa%2Borasastim%2Bplodovima%2B%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="https://4.bp.blogspot.com/-m1Q7bD3wIZs/VndExJIMG4I/AAAAAAAAKQk/pDRIKUMZACI/s640/Tart%2Bsa%2Borasastim%2Bplodovima%2B%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br /></div>
<div class="blogger-post-footer">www.soibiber.blogspot.com</div>Dolce Foodahttp://www.blogger.com/profile/10177782926420711110noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-3618090913196989368.post-57244194924369485262015-12-14T20:13:00.000-05:002015-12-14T20:13:06.640-05:00Američka pita od bundeve (Pumpkin Pie)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-NYwyQoIcdKU/Vm85Gq1DvdI/AAAAAAAAKPE/-stNP5TLyF8/s1600/Pita%2Bod%2Bbundeve%2B4%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://4.bp.blogspot.com/-NYwyQoIcdKU/Vm85Gq1DvdI/AAAAAAAAKPE/-stNP5TLyF8/s640/Pita%2Bod%2Bbundeve%2B4%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Decembar. Za nekog najzabavniji, za druge najstresniji mesec u godini, bar ovde u Americi. I nekako baš kratko traje, treba otići i organizovati sva ta praznična dešavanja, obaviti kupovinu, slikati decu sa Deda Mrazom, poslati čestitike, dekorisati kuću i okućnicu, i još puno toga. Na sve to i žurke u školi, koje uglavnom roditelji organizuju. Na kalendaru, koji mi visi na zidu u kuhinji, za ovaj mesec skoro svaki dan je ispunjen. Kod Amerikanaca se bar sa prvim januarom sve završava, dok mi još treba da sačekamo naš Božić. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Prošle godine sam preskočila, ali ove godine sam ponovo pravila praznično okupljanje za moje drugarice. Ovog puta nije bilo kolača i keksića, već samo slatke pite, nešto mi se svidela ta ideja. Sad ću vam reći šta sam pravila, ali moram da priznam da sam se malčice razočarala pošto se nisu pili moji omiljni napici. Možda zato što je ovde neverovatno toplo vreme za ovo doba godine, ali vino je bilo mnogo popularnije od <a href="http://dolcefooda.blogspot.com/2012/12/mulled-wine-kuvano-vino.html">mog kuvanog vina</a>, kao i <a href="http://soibiber.blogspot.com/2011/11/kuvani-sajder-sa-zacinima-hot-spiced.html">začinjenog</a> sajdera.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Spremila sam i moje omiljene<a href="http://soibiber.blogspot.com/2014/12/brzo-lako-i-topi-se-u-ustima-americki.html"> biskvite iliti američke pogačice</a> sa d<a href="http://soibiber.blogspot.com/2013/09/puter-sa-zacinskim-biljem.html">omaćim puterom sa začinskim biljem</a>. Da se zna da sam koristila začinsko bilje iz moje bašte, eto, toliko je ovde toplo. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Od pita sam pravila <i><a href="http://soibiber.blogspot.com/2014/07/americka-pita-od-visanja-i-tresanja.html">Američku pitu sa višnjama i trešnjama</a></i>, imala sam zalihe smrznutih bugarskih višanja pa sam htela da ih iskoristim, zatim <i>Pitu sa makom</i>, to je bila neka moja kreacija, malo je bila jaka, ali sasvim solidan dezert, ipak bila sam zapanjena kada su to moje američke drugarice opisivale kao <i>savory stuff</i>, kako može da bude slano kad je slatko. Zatim sam pravila <i>Boston pie</i>, što i nije prava pita više je kao neka vrlo jednostavna torta sa kremom od vanile i ganašom kao glazurom, ima već na blogu recept za <i><a href="http://soibiber.blogspot.com/2012/06/kapkejks-sa-bostonskim-kremom-i.html">Boston pie kapkejkse</a></i>. I pravila sam klasičnu pitu od bundeve. Veoma se jednostavno pravi, to je na kraju klasik američke kuhinje, pa neka se nađe i na mom blogu.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<br />
Sve pobrojano je bilo više nego dovoljno za petnaestak osoba, apsolutni favorit je bila <i>Pita sa višnjama i trešnjama</i>. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-pTwuMvNIJ6k/Vm85GWGzkSI/AAAAAAAAKPM/AIJPwpzuTMA/s1600/Pita%2Bod%2Bbundeve%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://3.bp.blogspot.com/-pTwuMvNIJ6k/Vm85GWGzkSI/AAAAAAAAKPM/AIJPwpzuTMA/s640/Pita%2Bod%2Bbundeve%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br />
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Inače, <i>Pita od bundeve</i> se u Americi najčešće pravi za Dan zahvalnosti i Božić. Pre nego što pređete na recept postoje četiri stvari na koje treba da obratite pažnju:</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
I U ovom receptu je korišćeno kondezovano mleko, koje je ovde vrlo pristupačno, ali nisam sigurna da je tako i drugde. Probajte da ga sami napravite, ima dosta recepata na domaćim blogovima.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
II Mešavina začina za kolače iliti <i>Pumpkin pie spices</i> je mešavina cimeta, on dominira, muskatnog oraščića, karanfilića i đumbira u prahu. Ovu mešavinu začina možete sami da napravite. Amerikanci je svuda koriste, bilo da je dodaju kafi, ili je stavljaju u medenjake.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
III Pire od bundeve najčešće kupujem u konzervi. Ukoliko ne možete da ga nabavite napravite ga sami. Ispecite bundevu na kriške, odstranite koru, i u blenderu sa malo vode napravite pire od nje.<br />
<br />
IV Pita od bundeve se po pravilu pravi samo sa donjom korom. Iako ima da se kupi ja bih uvek radije pravila domaću, mnogo je bolja. Detaljan opis pravljenja kore za američke pite pogledajte <a href="http://soibiber.blogspot.com/2012/11/kako-se-pravi-americka-pita-american-pie.html">ovde</a>.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-nFNUXwXtopQ/Vm85GlPU0GI/AAAAAAAAKPU/e-CLeQG-mRo/s1600/Pita%2Bod%2Bbundeve%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://2.bp.blogspot.com/-nFNUXwXtopQ/Vm85GlPU0GI/AAAAAAAAKPU/e-CLeQG-mRo/s640/Pita%2Bod%2Bbundeve%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
Sastojci:<br />
<br />
za koru:<br />
<br />
150g brašna<br />
1 kašika šećera<br />
1/4 kašičice soli<br />
115g putera, iz frižidera, iseckanog na manje kockice<br />
50ml veoma hladne vode<br />
<br />
za fil:<br />
<br />
2 jaja<br />
425g pirea od bundeve<br />
415ml kondezovanog mleka (ono je već dosta slatko tako da vam ne treba dodatan šećer)<br />
1 3/4 kašičice mešavine začina za kolače (karanfilić, muskatni oraščić, cimet i đumbir u prahu)<br />
Prstohvat soli<br />
<br />
Sud za pečenje pite, prečnika oko 23cm<br />
<br />
<br />
<br />
Priprema:<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Najpre napravite koru. U multipraktiku, ili ručno, najpre promešajte brašno i so, dodajte mu hladan iseckan puter, i na kraju hladnu vodu. Mesite testo vrlo kratko, ne bi trebalo da bude glatko, već sa grudvicama. Prenesite testo na radnu površinu, rakama ga oblikujete u disk, obložite plastičnom folijom, i stavite u frižider da se stvrdne, najmanje sat vremena.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Zagrejte rernu na 205C (400F).</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Izvadite testo iz frižidera i razvucite ga oklagijom u obliku kruga koji odgovara dimenzijama suda u kome će se peći. Kad ste stavili testo u sud, višak sa ivica uklonite makazama ili nožem. Te ostatke možete da koristite za dekoraciju. Stavite testo da se peče, na srednjoj pregradi, oko 10 minuta.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Za to vreme umutite jaja, dodajte im kondezovano mleko, pire od bundeve, prstohvat soli i mešavinu začina. Sipajte ovu smesu u sud sa korom, i pecite oko 40-50 minuta, ali smanjite temperaturu rerne na 175C. Kada je pita ispečena ostavite je sat dva da se ohladi. Služite je uz šlag. Čuvajte je u frižideru.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<br /></div>
<div class="blogger-post-footer">www.soibiber.blogspot.com</div>Dolce Foodahttp://www.blogger.com/profile/10177782926420711110noreply@blogger.com10tag:blogger.com,1999:blog-3618090913196989368.post-25182819893644417712015-12-04T13:38:00.001-05:002015-12-04T13:39:41.815-05:00Da li ste za Chai Tea Latte? <div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-PBiYogSa3RQ/VlkOvARe8EI/AAAAAAAAKMg/k2T9IOPpdGI/s1600/Chai%2Blatte%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://3.bp.blogspot.com/-PBiYogSa3RQ/VlkOvARe8EI/AAAAAAAAKMg/k2T9IOPpdGI/s640/Chai%2Blatte%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;"><br /></span><span style="font-family: inherit;">Moram da priznam da mi je nekad veoma teško da prevedem nazive na engleskom a da sve bude ispoštovano. Najpre, za ovakav napitak ne postoji reč u sprskom jeziku jer se nikada nije koristio. Chai (čai) je čaj na indijskom, tea je na engleskom čaj takođe, tako da se u nazivu koristi ista reč ali na dva različita jezika. Možda bi bio najbolji naziv <i>Napitak od</i> <i>crnog čaja na indijski način</i>, ali onda niko ne bi u tome prepoznao ovo piće, koje se kod nas širi preko Zapada. I šta da radim, obično ostavim reč u originalu.</span><br />
<div class="MsoNormal">
<span lang="SR-LATN-RS">Kao što rekoh, ovaj napitak potiče iz Indije, tamo se priprema crni čaj uz dodatak</span> začina, zajedno sa mlekom i šećerom. U Americi, u poslednjih desetak godina, ovaj napitak je doživeo veliku popularnost pod nazivom <i>Chai Tea Latte</i>, i verovatno je Strarbucks odgovoran za to. </div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: inherit;">Čai začin je ništa drugo do mešavina sledećih
začina, kardamona, cimeta, đumbira, karnfilića i crnog bibera, a nekad mu se dodaje
zvezdasti anis, muskatni oraščić ili seme od komorača. </span><span style="font-family: inherit;">Da znate da ova mešavina može da se kupi i u prahu,
a možete da je i sami napravite. Malo propecite začine i onda ih sameljite u
avanu ili mlinu. Po pravilu kardamon bi trebalo da dominira. Mada ne postoji
neki određeni recept, igrajte se malo dok ne dobijete mešavinu baš po vašem
ukusu.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Tu mešavinu možete da koristite u pripremi raznih
kolača i pita.</span></span></div>
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;"><span lang="SR-LATN-RS"><br /></span></span>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-qZy1ZPsCSgk/VlkOu6AwqhI/AAAAAAAAKMc/hPgAjru6Oi0/s1600/Chai%2Blatte%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://4.bp.blogspot.com/-qZy1ZPsCSgk/VlkOu6AwqhI/AAAAAAAAKMc/hPgAjru6Oi0/s640/Chai%2Blatte%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<span style="font-family: inherit;"><span lang="SR-LATN-RS"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Sastojci za 2 šolje:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">2-3 kašičice kvalitetnog crnog čaja<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">1 šolja vode<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">1 šolja mleka<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">2 kašičice chai začina u prahu ili stavite jedan manji štapić cimeta, 3 mahune kardamona, 3 karanfilića, đumbir, svež ili u prahu, 1/2 kašičice, isto toliko semenki komorača i 2 zrna crnog bibera)<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Šećera ili meda prema ukusu<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Umućena slatka pavlaka za služenje</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Priprema:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Zagrejte vodu i mleko, u koje ste dodali začine,
do ključanja. Dodajte na kraju crni čaj i izmaknite šerpu sa vatre. Poklopite
je i sačekajte oko 3-5 minuta da se čaj
napravi. Sipajte proceđeni čaj u šolje, dodajte mu šećer ili med, i na kraju
umućenu slatku pavlaku. Služite napitak odmah.</span><span style="font-family: "times new roman" , serif;"><o:p></o:p></span></span><br />
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span>
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span>
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span>
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span>
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span>
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Kad ste napravili napitak, ništa vam drugo ne preostaje nego da odete u krevet, dobro se ušuškate, i pustite neku dobru seriju. Potrudila sam se da vam ne manjka ni taj deo, pripremila sam vam listu najboljih televizijskih serija koje sam gledala ove godine. Neke su nove, neke ne. Ja sam veoma uživala gledajući ih, uvek volim da delim dobre stvari, baš kao i knjige, ali ove godine one su podbacile. Neke su toliko dobro napravljene, od atmosfere, glume pa do same priče, sve savršeno štima, prava su remek dala. Filmove više uopšte ne gledam. Sve serije možete da nađete što na Netfliksu što na Amazon prajmu.</span></span><br />
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span>
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span>
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span>
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-IVrqvBvyg20/VmHXMniKYSI/AAAAAAAAKOE/2MY3yk7zWC4/s1600/download.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="187" src="http://1.bp.blogspot.com/-IVrqvBvyg20/VmHXMniKYSI/AAAAAAAAKOE/2MY3yk7zWC4/s320/download.jpg" width="320" /></a></div>
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><a href="http://the%20killing/">The Killing</a> </span></span><br />
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span>
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Poslednja dobra serija koju sam pogledala. Rađena je po danskoj krimi seriji. Posebno bih izdvojila neviđenu hemiju između dva glavna lika, fantastičnu glumu, film noir atmosferu, u Sijetlu izgleda kao da non-stop pada kiša. Kraj serije ćete iznova da premotavate.</span></span><br />
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span>
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span><br />
<span lang="SR-LATN-RS"><br /></span>
<br />
<span lang="SR-LATN-RS"><br /></span>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-9dlIQZjPZ7g/VmHXMQAJtyI/AAAAAAAAKOQ/ZkKsK-L4bak/s1600/Bloodline_TV_Series_Poster.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-9dlIQZjPZ7g/VmHXMQAJtyI/AAAAAAAAKOQ/ZkKsK-L4bak/s320/Bloodline_TV_Series_Poster.jpg" width="241" /></a></div>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=UlTKv30wDp0" style="font-family: inherit;">Bloodline</a><br />
<span lang="SR-LATN-RS"><br /></span>
<span lang="SR-LATN-RS">Nova serija, u proizvodnji Netfliksa, ima jednu od najjačih uvodnih špica koju sam u životu videla. Atmosfera toplog i lepljivog, i u isto vreme predivnog, južnog dela Floride, fenomenalna gluma, zanimljiva priča koju je ponekad bolno pratiti, puna obrta. Kraj prve sezone će vas potpuno šokirati, ne znate da li da se radujete sledećoj sezoni.</span><br />
<span lang="SR-LATN-RS"><br /></span>
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span>
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span><br />
<span lang="SR-LATN-RS"><br /></span>
<span lang="SR-LATN-RS"><br /></span>
<span lang="SR-LATN-RS"><br /></span>
<span lang="SR-LATN-RS"><br /></span>
<span lang="SR-LATN-RS"><br /></span>
<span lang="SR-LATN-RS"><br /></span>
<br />
<span lang="SR-LATN-RS"><br /></span>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-3GxZD7027Kg/VmHXNyJdqjI/AAAAAAAAKOY/-S73q5ShzTI/s1600/tv-rectify02.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="192" src="http://1.bp.blogspot.com/-3GxZD7027Kg/VmHXNyJdqjI/AAAAAAAAKOY/-S73q5ShzTI/s320/tv-rectify02.jpg" width="320" /></a></div>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=5-kTxNItURU" style="font-family: inherit;">Rectify</a><span style="font-family: inherit;"> </span><br />
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span>
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Ah, kakva spora a u isto vreme veličanstvena drama. Glavni junak, osuđenik za ubistvo, posle 18 godina biva oslobođen i zatvora i krivice. Američki jug, kao i istočni deo Srbije, pun je nadrealnih elemenata, opet, sve je dobro uklopljeno u glavnu radnju. Glumica koja glumi sestru glavnog junaka je jedna od najlepiših žena koje sam videla skoro na ekranu. Čekam treću sezonu sa velikim nestrpljenjem.</span></span><br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-w2gF8viLZaE/VmHXNETfweI/AAAAAAAAKOI/0kacepxl_IQ/s1600/images%2B%25281%2529.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/-w2gF8viLZaE/VmHXNETfweI/AAAAAAAAKOI/0kacepxl_IQ/s1600/images%2B%25281%2529.jpg" /></a></div>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=EkSfUYoiRM0" style="font-family: inherit;">Top of The Lake</a><br />
<span lang="SR-LATN-RS"><br /></span>
<span lang="SR-LATN-RS">Ovo je mini serija koja se dešava na Novom Zelandu, a režirala ju je poznata rediteljka Džejn Kempion. Neverovatna priča, neverovatni likovi, neverovatno lepi kadrovi, priroda, sve. Malo mi je kraj čudan ali biće nova sezona da se neke stvari razjasne.</span><br />
<br />
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span>
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span><br />
<span lang="SR-LATN-RS"><br /></span>
<span lang="SR-LATN-RS"><br /></span>
<span lang="SR-LATN-RS"><br /></span>
<span lang="SR-LATN-RS"><br /></span>
<span lang="SR-LATN-RS"><br /></span>
<span lang="SR-LATN-RS"><br /></span>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-RbkVK4FmNOI/VmHXNPiPRwI/AAAAAAAAKOU/z2C1V-b7XFU/s1600/images.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/-RbkVK4FmNOI/VmHXNPiPRwI/AAAAAAAAKOU/z2C1V-b7XFU/s1600/images.jpg" /></a></div>
<a href="http://midsomer%20murders%20trailer/" style="font-family: inherit;">Midsomer Murders</a><br />
<span lang="SR-LATN-RS"><br /></span>
Ova serija je počela da se emituje u prošlom velu, i još uvek traje, verovali ili ne. Dakle ja sam je gledala u Srbiji dok sam tamo živela i nastavila ovde. Ne znam kako da opišem iskustvo gledanja ove serije, nešto kao potpuni zen. Kad čovek vidi te prelepe kuće, vrtove, hobije kojim se bave obično stariji deo populacije u jednom od najlepših delova Engleske, ne može da se loše oseća. To što po epizodi bude nekoliko mrtvih uopšte vas posebno ne uzrujava. Jedini je problem što epizoda traje sat i po vremena, i nije loše da je presečete na dva dana.<br />
<span lang="SR-LATN-RS"><br /></span>
<span lang="SR-LATN-RS"><br /></span>
<span lang="SR-LATN-RS"><br /></span>
<span lang="SR-LATN-RS"><br /></span><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-XTrTbIsuPS0/VmHXM5li3oI/AAAAAAAAKOA/v0nEd3pB-0g/s1600/grand-hotel.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-XTrTbIsuPS0/VmHXM5li3oI/AAAAAAAAKOA/v0nEd3pB-0g/s320/grand-hotel.jpg" width="240" /></a></div>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=QeaZtqPbMyo">Gran Hotel</a><br />
<br />
Negde oko početka godine sam se razbolela pa sam provela u krevetu gledajući ovu seriju. Mnogi ljudi je porede sa boljom vezijom <i>Downtown Abby</i>, koja mi nije legla pa je nisam ni gledala. Radnja se dešava negde početkom prošlog veka u prelepom hotelu negde na obali severozapadne Španije. Malo trilera, malo romanse, malo humora, zanimljiv katalonski jezik, divna secnografija i fotografija i prelepi glavni glumci. Zbog ove serije sam morala da zovem Netfliks da ih molim da kupe poslednju sezonu, to isto je uradilo ko zna još koliko ljudi, i pojavila se, tako da mi je bilo srce na mestu.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-CtcHq2P6HZo/VmHXMsTrnYI/AAAAAAAAKOc/Wk4Tr9kYeWw/s1600/foyles_avatar.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="180" src="http://1.bp.blogspot.com/-CtcHq2P6HZo/VmHXMsTrnYI/AAAAAAAAKOc/Wk4Tr9kYeWw/s320/foyles_avatar.jpg" width="320" /></a></div>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=AsKQGG1N318" style="text-align: left;">Foyle's War</a><br />
<br />
Odlična krimi serija smeštena u vreme Drugog svetskog rata. Moram da priznam da sam veoma slaba na britanske istorijske serije i filmove, toliko dobro umeju da ih naprave da su za koplje bolji od ostalih produkcija u svetu. Verovatno na to utiču sjajni britanski glumci, odlična scenografija, a i vala umeju da napišu dobar komad.<br />
<br />
<span style="text-align: left;"><br /></span>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-a58qPrlcUlM/VmHYXJ_mcfI/AAAAAAAAKOo/rLX8g9fq3qY/s1600/download%2B%25282%2529.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/-a58qPrlcUlM/VmHYXJ_mcfI/AAAAAAAAKOo/rLX8g9fq3qY/s1600/download%2B%25282%2529.jpg" /></a></div>
<span style="text-align: left;"><a href="https://www.youtube.com/watch?v=ISP-ulPNvGc">Endeavour</a></span><br />
<br />
Nisam gledala popularne serije o inspektoru Morzu, ovde je opisana njegova rana karijera. Kod budete videli seriju kako je napravljena, ima tu patinu posleratnog perioda, kao da je stvarno snimana u to vreme, plus operska muzika, divan krajolik, zaljubićete se u seriju momentalno. Moram da posebno pohvalim glavnog glumca.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-D0yZVy1pjeg/VmHXMCy_NYI/AAAAAAAAKOg/UALJ44AACeQ/s1600/download%2B%25281%2529.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/-D0yZVy1pjeg/VmHXMCy_NYI/AAAAAAAAKOg/UALJ44AACeQ/s1600/download%2B%25281%2529.jpg" /></a></div>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=yawvtaFwfZs">Transparent</a><br />
<br />
Totalno iščašena mini serija o vrlo neobičnoj porodici. U svojim kasnim godina otac odlučuje da prizna da je trasgender i počinje da izgleda kao žena, i to naravno povlači niz reakcija kod preostalih članova porodice. Ni deca nisu puno drugačija od oca, i oni imaju posebne prohteve. Serija je vrlo duhovita, odlično napisana i glumci su sjani.<br />
<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-QCqx3x5qeSY/VmHXMDoV70I/AAAAAAAAKNw/bQ7j6MW7zu4/s1600/51xQydvfhDL._SX940_.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-QCqx3x5qeSY/VmHXMDoV70I/AAAAAAAAKNw/bQ7j6MW7zu4/s320/51xQydvfhDL._SX940_.jpg" width="320" /></a></div>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=N9h3rCGqCK0">Catastrophe</a><br />
<br />
Još jedna humoristička serija, meni baš draga. Iako je puna komičnih situacija serija se bavim nekim vrlo teškim u uznemiravajućim stvarima. I nekako je baš realna. Jedva čekam nastavak.<br />
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
</div>
<div class="blogger-post-footer">www.soibiber.blogspot.com</div>Dolce Foodahttp://www.blogger.com/profile/10177782926420711110noreply@blogger.com7tag:blogger.com,1999:blog-3618090913196989368.post-17408811669235598582015-11-29T09:12:00.001-05:002015-11-29T09:12:12.976-05:00Domaći Filbi, i Kako se jelo osamdesetih<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-CuWNNwEsi44/VkORzc4QjzI/AAAAAAAAKJY/Md0dVtjrEsU/s1600/Domaci%2Bfilbi%2Bsm%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://3.bp.blogspot.com/-CuWNNwEsi44/VkORzc4QjzI/AAAAAAAAKJY/Md0dVtjrEsU/s640/Domaci%2Bfilbi%2Bsm%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<br />
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: inherit; text-align: justify;">Odmah da kažem da nisam ljubitelj osamdesetih kad
je hrana u pitanju. Znam, svi se sećaju te decenije sa setom, super muzika,
opušten fazon... jeste da je to bio i meni lično najbezbrižniji deo života, ali
kada pomislim na to šta sam jela tih godina, sigurno se ne bih tamo vratila vremeplovom.
Meni je hrana ipak vrlo važna u životu.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Osamdesete godine u Jugoslaviji su i dalje bile u
znaku socijalizma, malo poljuljanog, ali i dalje jedinog prihvatljivog
uređenja. A tamo gde je socijalizam tu hrana sigurno nije najbitnija stvar na
svetu. Delom zato što se pravljenje i konzumacija hrane vidi kao nešto što
oduzima radnom svetu dosta vremena, kantine se vide kao uspešna alternativa
kuhinjama, kuvanje je nešto previše buržoasko i retrogradno. Ruku na srce, ni
na Zapadu hrana nije doživljavala svoj procvat. Upotreba visokih tehnologija,
pogotovu u Americi, je uništila kvalitet i ukus hrane, tome treba dodati i
početak razvoja brze hrane. Tu je još jedna stvar, u komunističkim zemljama
izbor hrane u prodavnicama je bio veoma limitiran, mi smo još i dobro prošli. To
je imalo katastrofalne posledice po mnoge kuhinje u zemljama Istočnog bloka.<o:p></o:p></span></span><br />
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-yzngtNEjMvw/VlsEpeBjDqI/AAAAAAAAKM8/r8AB5x-ICnc/s1600/Crtez.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="334" src="http://3.bp.blogspot.com/-yzngtNEjMvw/VlsEpeBjDqI/AAAAAAAAKM8/r8AB5x-ICnc/s640/Crtez.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<br />
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Sećate se vremena stabilizacije, bonovi za kafu,
ulje i šećer. Imala sam u kući neki kuvar u kome je skoro svaki recept tražio slatku pavlaku, a nije bilo šanse da je
nađem u običnim prodavnicama, samo sam mogla da gledam slike tih poslastica.
Srećom, mama je radila na Dedinju pa je povremeno dopremala “egzotičniju“ robu iz, za to vreme, super
snabdevenog C-marketa. <o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Meni su, recimo, devedesete mnogo interesantnije
od osamdesetih. U to vreme počinje da se nazire pokret za zdraviju i
kvalitetniju hranu, koji će svoj pun razvoj doživeti u sledećem milenijumu. Iako je u to vreme naša zemlja bila u
potpunom ekonomskom i političkom haosu, kod nas se nikada nije toliko spremala
hrana. Devedesete su potpuno bile u
znaku <i>homemade</i>, tada su domaćice
počele da mese hleb, prave kiselo mleko, domaći kečap i svašta još. A i ljudi
su počeli da slave slave, pa su se domaćice dale u usavršavanje pravljenja sitnih kolača i drugih đakonija.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Osamdesete u mom sećanju simbolizuju ručak za tri
dana pravljen od zaposlenih majki koje često rade po smenama (kuvana boranija,
sladak kupus, čorba od graška, krompir paprikaš, čorbasti pasulj i slično). Srećom,
to je bila zdrava hrana, ali morate priznati prilično dosadna. Doručak je bio
posebna priča. Teško za poverovati, ali u to vreme mi je bio omiljen sledeći doručak
– sendvič od belog hleba sa majonezom i parizerom, i naravno jogurt. Znam da će to mnogi da negiraju danas, ali ja
sam sigurna da je za ogromnu većinu populacije u našoj zemlji klasičan doručak podrazumevao
parizer, mesni narezak, razne kobasice i šunke, i paštete, sve ono što je danas
veliko <i>no-no</i>. Sećam se da je
svojevremeno jedna popularna fabrika izbacila liniju pašteta, specijalno
namenjenu deci, čak je i Dušan Petričić kreirao ambalažu. <o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Kad mislim na osamdesete sećam se i nekih lepih
stvari kao one pogačice koju su se prodavale u kesici po dve, volela sam da ih
jedem sa pavlakom. Sećam se i minjona
koji su se prodavali u poslastičarnici preko puta Beograđanke. I piroški na
Terazijama na koje smo svraćali mama i ja posle šopinga, njih smo krajem
osamdesetih zamenile odlaskom u Mekdonalds, isto na Terazijama. Tek pri kraju
te dekade sam otkrila burek, verovali ili ne, i sećam se kako sam nestrpljivo
čekala u pekari da naručim 200g praznog i jogurt. <o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-W0epKwOPCKY/VlsEpSVo0xI/AAAAAAAAKNI/dJPY99HP_Lo/s1600/crtez%2B2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://2.bp.blogspot.com/-W0epKwOPCKY/VlsEpSVo0xI/AAAAAAAAKNI/dJPY99HP_Lo/s640/crtez%2B2.jpg" width="314" /></a></div>
<br />
<br />
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Moja porodica nije živela sa bakom, što je takođe
dosta uticalo na kvalitet ishrane. Ta stara škola kuvanja je oplemenila mnoge
živote i omogućila vrlo kvalitetnu i raznovrsnu ishranu svojoj deci i unucima. Primetila
sam da su oni koju su imali bake iz Vojvodine, posebno iz Srema, veoma cenili i
poštovali njihovo umeće kuvanja. Moj muž prvi. Priznao mi je da bolje kuvam od
njegove mame, ali od babe još uvek ne.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Šećer od koga danas savremeni ljudi beže kao đavo
od krsta u osamdesetim je bio sasvim prihvatljiv. Sećam se kako nam je deda
kupovao ogromne količine slatkiša, i svi smo mislili kako je najbolji deda na
svetu, a sada bi ga optužili da truje jadnu decu. Koka-kolu sam pila tako što bih
dodavala šećer jer je on ubijao mehuriće koje nisam baš dobro podnosila. Tih
godina sam se upoznala i sa pivom, tačnije penom od piva, koju sam delila sa
tatom tokom ručka. Sa pet godina sam
počela da kuvam tursku kafu roditeljima. I da, često sam žvakala
žvake-cigaretice.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Teško je poveravati da se ljudsko društvo toliko
puno promenilo za 30 godina. Osamdesete
su bile tako politički nekorektne, opet imale su neki svoj šmek, ali sigurno
neće biti zapamćene po dobroj hrani. Iako našoj deci verovatno nećemo moći da
obezbedimo tako sigurno i bezbrižno detinjstvo kakvo smo mi imali (to je ono
kad cela zgrada zna gde tvoja porodica krije ključeve od stana, ili brine o
tebi kad tvojim roditeljima iskrsne nešto, kad non-stop visiš napolju sa decom
iz kraja, kada imaš dva kanala na televiziji, ali zato kvalitetna - bez nasilja
i pornografije), ipak sam ubeđena da danas možemo da im priuštimo raznovrsniju,
zdraviju i ukusniju ishranu. I to se računa.</span><span style="font-family: "times new roman" , serif;"><o:p></o:p></span></span><br />
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span>
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-jsLKeUiNoeY/VkORzn1_fKI/AAAAAAAAKJk/Vv3eaeBBl2c/s1600/Domaci%2Bfilbi%2Bsm%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://3.bp.blogspot.com/-jsLKeUiNoeY/VkORzn1_fKI/AAAAAAAAKJk/Vv3eaeBBl2c/s640/Domaci%2Bfilbi%2Bsm%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span>
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span>
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Ovi keksi imaju kvalitetni holandski kakao, <i>Dutch process cocoa</i>, koji je dosta tamniji od običnog, zato i izgledaju tako tamno. Umesto Nutele možete da
koristite komadiće čokolade, imaćete kremastu unutrašnjost jedino dok su keksi
topli. <o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Sastojci za 20 komada:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">240g brašna<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">30g kvalitetnog kakaa<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">½ kašičice soda bikarbone<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Prstohvat soli<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">170g putera, na sobnoj temperaturi<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">150g belog šećera<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">50g smeđeg šećera<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">1 krupnije jaje<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">1 kašika vanila ekstrakta<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">4 kašika ohlađene i stegnute Nutele<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Priprema:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Zagrejte rernu na 165C. Veliki tanki pleh
obložite papirom za pečenje.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Brašno i kakao prosejte dva puta dok nestanu
grudvice. Umešajte u to sodu bikarbonu i so.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Mikserom ulupajte mekani puter sa šećerom dok ne
dobijete kremastu i ujednačenu smesu. Zatim u umešajte jedno jaje i vanilin ekstrakt. Na kraju postepeno dodajte smesu sa brašnom
mešajući sve sa varjačom. Dobićete tamnu gustu smesu koja može rukama da se
oblikuje.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Rukama pravite kugle večine oraha i onda u njih
utisnite udubljenja. Kada ste završili oblikovanje kugli izvadite Nutelu iz
frižidera, vadite je manjim nožem i stavljajte u udubljenja u kuglama. Posle ih
rukama zatvorite i vratite u oblik kugle.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit;">
</span><br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Pecite kekse oko 20 minuta. Najlepši su dok su jedu
topli. </span><span style="font-family: "times new roman" , serif;"><o:p></o:p></span></span></div>
</div>
</div>
<div class="blogger-post-footer">www.soibiber.blogspot.com</div>Dolce Foodahttp://www.blogger.com/profile/10177782926420711110noreply@blogger.com14tag:blogger.com,1999:blog-3618090913196989368.post-2861130266235065922015-11-23T08:50:00.000-05:002015-11-23T08:50:33.799-05:00Kari od bundeve sa kokosovim mlekom i kinoom<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-ZcTC1d4DODI/VlMYx3-T4gI/AAAAAAAAKL4/CNCrI0xbis8/s1600/Kari%2Bod%2Bbundeve%2B3%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://4.bp.blogspot.com/-ZcTC1d4DODI/VlMYx3-T4gI/AAAAAAAAKL4/CNCrI0xbis8/s640/Kari%2Bod%2Bbundeve%2B3%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Moram da zapišem ovaj recept, mnogo nam se jelo dopalo, mom mužu posebno. Ne znam kako bih ga opisala, možda kao najukusnije jelo od bundeve koje sam ikad imala. Sve se nekako lepo uklopilo, i začini, i bundeva, leblebije i kokosovo mleko. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Na nedavnom Divaliju, indijskom prazniku, kod svoje prijateljice, jela sam neke odlične ćufte u kokosovom mleku. Već neko vreme sam se kanila da napravim kari od bundeve, i dodatak kokosovog mleka mi se učinio kao dobra ideja. Ukucala sam u gugl te dve stavke i došla do <a href="http://www.bbcgoodfood.com/recipes/7732/pumpkin-curry-with-chickpeas">ovog recepta</a> koji se pokazao kao odličan izbor. Nisam mogla da nađem <i><a href="http://soibiber.blogspot.com/p/kulinarski-recnik.html">lemon grass</a></i>, ali nije bilo važno, dodala sam korijander, i ne, nisam imala kari pastu, dovoljan je bio onaj u prahu. Svakako da jelo možete da jedete sa naanom ili pita hlebom, ali ja sam ovo jelo zamislila sa kinoom. Sutradan smo ga jeli sa piletinom, eto još jedne ideje.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-e8csit4Cr_k/VlMYyJva7BI/AAAAAAAAKL8/uPSB1mpVW2U/s1600/Kari%2Bod%2Bbundeve%2B4%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://2.bp.blogspot.com/-e8csit4Cr_k/VlMYyJva7BI/AAAAAAAAKL8/uPSB1mpVW2U/s640/Kari%2Bod%2Bbundeve%2B4%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br />
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Kokosovo mleko se dosta koristi u tajlandskoj kuhinji, mada ga ima i u indijskoj, ustvari kad bolje razmislim popularan je i na Karibima i u Južnoj Americi. Iako je našoj kuhinji potpuno stran, mislim da je interesantan sastojak i da treba da ga koristite, makar u spravljanju čuvenog koktela <i><a href="http://soibiber.blogspot.com/2012/08/pijuckam-koktele-dok-gledam-olimpijadu.html">Pinja kolad</a>a</i>.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Sastojci:</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
1 srednje veličine bundeva</div>
<div style="text-align: justify;">
1 kašika ulja</div>
<div style="text-align: justify;">
1-2 kašike karija u prahu</div>
<div style="text-align: justify;">
1 kašičica korijandera u zrnu</div>
<div style="text-align: justify;">
1 kašika slačice u zrnu</div>
<div style="text-align: justify;">
6 mahuna kardamona, malo zgnječenih</div>
<div style="text-align: justify;">
1 veći luk, sitno iseckan</div>
<div style="text-align: justify;">
250ml vode ili supe</div>
<div style="text-align: justify;">
So i biber</div>
<div style="text-align: justify;">
400ml kokosovog mleka</div>
<div style="text-align: justify;">
1 konzerva (400g) leblebija</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Za služenje: limeta, sveža nana</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
1 šolja kinoe</div>
<div style="text-align: justify;">
2 šolje vode</div>
<div style="text-align: justify;">
1/4 kašičice soli</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Priprema:</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Najpre očistite bundevu od semenki. Isecite je na kriške, skinite koru i napravite manje kocke, oko 2cm veličine.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
U većoj šerpi zagrejte ulje i dodajte mu začine, kari, korijander, slačicu i kardamon, na taj način će oni pustiti svoju aromu. Posle 1-2 minuta dodajte iseckani luk i dinstajte ga oko 2-3 minuta. Zatim dodajte kocke od bundve, i posle par minuta vodi ili supu i mleko od kokosa. Dodajte so i biber prema ukusu i kuvajte sve dok bundeva ne omekša 15-20 minuta, na kraju dodajte leblebije iz konzerve i kuvajte ih još par minuta, uz mešanje.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Na kraju iscedite u jelo sok od limete i pospite ga iseckanom svežom nanom.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Dok pravite ovo jelo skuvajte kinou, <a href="http://soibiber.blogspot.com/2014/03/sta-sve-mozete-da-napravite-od-kinoe.html">ovde</a> ćete naći recept.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Služite glavno jelo sa kinoom. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/--tTSdOaI28Q/VlMYybCHKdI/AAAAAAAAKMM/RLw7mjaBlWo/s1600/Kari%2Bod%2Bbundeve%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://1.bp.blogspot.com/--tTSdOaI28Q/VlMYybCHKdI/AAAAAAAAKMM/RLw7mjaBlWo/s640/Kari%2Bod%2Bbundeve%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br /></div>
<div class="blogger-post-footer">www.soibiber.blogspot.com</div>Dolce Foodahttp://www.blogger.com/profile/10177782926420711110noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-3618090913196989368.post-10047601134722027422015-11-16T08:35:00.000-05:002015-11-16T08:35:22.221-05:00Mirisni kolač sa jabukama<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-QX0ZfjPA6FE/VkjUF9LJBhI/AAAAAAAAKJ4/jc6di6AJNQ8/s1600/Kolac%2Bod%2Bjabuke%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://3.bp.blogspot.com/-QX0ZfjPA6FE/VkjUF9LJBhI/AAAAAAAAKJ4/jc6di6AJNQ8/s640/Kolac%2Bod%2Bjabuke%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Vikend je bio tužan. Zapravo veoma uznemiravajuć. Ne samo zbog samog događaja, već zato što sam čitala razna mišljenja na tu temu, a nije trebalo. I jutros sam ustala i samo mi je bila jedna misao u glavi, ja i dalje volim ljude, bez obzira na sve. Ne, ne mislim da je čovečanstvo pred krahom, ne želim da se odselim u divljinu, što dalje od ljudi, ne mislim da zbog onih koji su neljudi treba da mrzim celu ljudsku populaciju, i da osećam krivicu. </span></span><br />
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span>
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span>
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Ja verujem u male stvari, u obične ljudske živote, neopterećene ideologijama i mržnjom. R</span></span>adovati se malim stvarima,<span style="font-family: inherit;"> možda to nekima nije dovoljno cool, čak zvuči konformistički, ali za to treba puno volje i truda. Dati svom životu iznova smisao svaki put kad se probudite, uraditi nešto, makar to bio najmanji mogući projekt, obradovati njime svoje ukućane, prijatelje ili komšije, to su mali koraci ali čine da se osećamo bolje, i da imamo vere u sebe i druge.</span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-LEcp9T7lMFA/VknbF6tooII/AAAAAAAAKKU/c7ughmYXwPA/s1600/Kolac%2Bod%2Bjabuke%2B8%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://2.bp.blogspot.com/-LEcp9T7lMFA/VknbF6tooII/AAAAAAAAKKU/c7ughmYXwPA/s640/Kolac%2Bod%2Bjabuke%2B8%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span>
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">A sad natrag na male stvari...</span></span><br />
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"></span></span><br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<div style="font-style: normal; margin: 0px;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div style="margin: 0px;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Nazvala sam ovaj kolač <i>Mirisni kolač sa jabukama </i>zato što predivno miriše. Zamislite samo pomešane mirise jabuka, cimeta i putera. Inače je divnog ukusa. Malo podseća na našu lenju pitu, ali je rastresitiji i sočniji.<o:p></o:p></span></span></div>
</div>
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span>
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span>
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Sastojci za fil od jabuka:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">3 krupnije jabuke, oljuštene, očišćene i iseckane
na manje komade<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">120ml vode<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">½ kašičice cimeta u prahu<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">100g šećera<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">2 kašike putera<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">2 kašike gustina<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Za testo:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">400g brašna<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">1 kašičica praška za pecivo<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">½ kašičica sode bikarbone<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Prstohvat soli<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">115g hladnog putera, iseckanog na manje kocke<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">2 krupna jajeta, umućena<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">150g šećera<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">250ml jogurta<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">1 kašičica ekstrakta vanile<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Za posip:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">70g brašna<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">70g šećera<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">50g hladnog putera, iseckanog na manje kocke<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Priprema:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Zagrejte rernu na 175C. <o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">U šerpici zagrejte iseckane jabuke, vodu i šećer,
kad smesa počne da ključa, stavite poklopac i pirjanite sve oko 10 minuta.
Stavite cimet, puter i umešajte gustin. Kad se smesa zgusnula sklonite je sa
vatre. <o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">U velikoj posudi promešajte prosejano brašno, prašak
za pecivo, sodu bikarbonu i so. Dodajte
hladan puter iseckan na kockice i prstima ga umešajte u brašno. U drugoj posudi
pomešajte jaja, šećer, jogurt i ekstrakt vanile. Drugu smesu dodajte prvoj,
mešajući drvenom varjačom, ali tek toliko da se brašno ne vidi, grmuljice su u
redu. <o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">U manjoj posudi napravite posip tako što ćete u
smesu sa brašnom i šećerom umešati iseckani puter. Provlačite puter prstima, dok
ne dobijete grmuljavu smesu.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">U pravouganom plehu, dimenzija oko 33x22cm, koji
ste obložili papirom za pečenje, stavite jednu polovinu testa, preko njega
smesu sa jabukama, pa onda ponovo testo. Nema veze, ako ne možete da pokrijete
sve, jer ćete preko svega staviti posip. Kad se kolač ispeče testo će značajno
da nadođe.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Pecite kolač oko 40 minuta.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;"><span lang="SR-LATN-RS">Služite ga uz kafu.</span></span><span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"> </span><span style="font-family: "times new roman" , serif;"><o:p></o:p></span></span><br />
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span>
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-0eUOgCfF09c/VknbF2-w7PI/AAAAAAAAKKc/TxJGDNIfv7c/s1600/Kolac%2Bod%2Bjabuke%2B3%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://2.bp.blogspot.com/-0eUOgCfF09c/VknbF2-w7PI/AAAAAAAAKKc/TxJGDNIfv7c/s640/Kolac%2Bod%2Bjabuke%2B3%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
</div>
<div class="blogger-post-footer">www.soibiber.blogspot.com</div>Dolce Foodahttp://www.blogger.com/profile/10177782926420711110noreply@blogger.com6tag:blogger.com,1999:blog-3618090913196989368.post-56618830432753452202015-11-09T10:08:00.000-05:002015-11-09T10:08:14.537-05:00Špageti od tikve <div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-Jh8mlGH40Nc/VkCrIF8rm8I/AAAAAAAAKIw/cS06yV6289M/s1600/Spagete%2Bod%2Btikve%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://4.bp.blogspot.com/-Jh8mlGH40Nc/VkCrIF8rm8I/AAAAAAAAKIw/cS06yV6289M/s640/Spagete%2Bod%2Btikve%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;">Sećate se, letos sam pravila fenomenalne <i><a href="http://soibiber.blogspot.com/2015/05/neodoljive-tikvice-spagete.html">Špagete od tikvica</a></i>, ovog puta takođe vam spremam alternativne špagete ali od tikve, i to one špagetare. U pitanju je izdužena tikva žute boje koju ovde zovu <i>S</i><span style="text-align: justify;"><i>paghetti Squash, </i>možete da vidite na poslednjoj slici kako ona izgleda.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="text-align: justify;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;">Moram da priznam da sam podozriva prema alternativnim jelima, ali ovo je sjajna hrana, čak se i mom mužu veoma sviđa. Veoma se lako pravi. Beli luk, ruzmarin, maslinovo ulje, so, biber, i pinjoli su sve što vam treba, i malo strpljenja dok se tikva peče u rerni. Ovo je odličan prilog uz neko meso. Takođe, možete da ih kombinujete sa bolonjez sosom i onda dobijate potpuni obrok.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;">Mani je najinteresantniji deo kada, pošto je tikva pečena, viljuškom povlačim rezanca. Čista magija. Po pravilu tikva se seče horzontalno, ali ja to radim vertikalno, jer sve mislim da tako dobijam dugačke rezance:)</span></div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-nlGKC6FMnlE/VkCrI8wsudI/AAAAAAAAKJI/dYP4e5m0xpg/s1600/Spagete%2Bod%2Btikve%2B4%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://1.bp.blogspot.com/-nlGKC6FMnlE/VkCrI8wsudI/AAAAAAAAKJI/dYP4e5m0xpg/s640/Spagete%2Bod%2Btikve%2B4%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br />
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Sastojci:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">1 „špageti“ tikva (spaghetti squash)<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">3 čena belog luka, iseckanog na listiće<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">2 kašičice iseckanog svežeg ruzmarina<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">2 kašike maslinovog ulja<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">½ kašičice soli<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">¼ kašičice mlevenog bibera<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">1 kašika maslinovog ulja, ili putera<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">2-3 kašike prepečenih pinjola<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Priprema:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Zagrejte rernu na 200C (400F).<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Prepolovite tikvu i kašikom je očistite od
semenki. Po unutrašnjosti nanesite so, biber, ulje, iseckan ruzmarin i dobro ih utrljajte. Stavite u
pleh i pecite u rerni, na srednjoj pregradi, oko 50 minuta, dok tikva ne
omekša.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Kada je tikva ispečena, ostavite je oko 10 minuta
da se prohladi, a zatim viljuškom izvlačite „rezanca“.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Na kraju dodajte još malo maslinovog ulja, soli i
bibera, ukoliko je potrebno. Pospite špagete prepečenim pinjolima i služite ih
dok su još tople.</span></span><span style="font-family: "Times New Roman","serif";"><o:p></o:p></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-CZgZMStOf7w/VkCrII3U6gI/AAAAAAAAKJA/xP4zGNXQtrc/s1600/Spagete%2Bod%2Btikve%2B3%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://1.bp.blogspot.com/-CZgZMStOf7w/VkCrII3U6gI/AAAAAAAAKJA/xP4zGNXQtrc/s640/Spagete%2Bod%2Btikve%2B3%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br /></div>
<div class="blogger-post-footer">www.soibiber.blogspot.com</div>Dolce Foodahttp://www.blogger.com/profile/10177782926420711110noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-3618090913196989368.post-1104114309606777972015-11-05T12:23:00.001-05:002015-11-05T12:23:46.390-05:00Indijski kiselo-slatki mini plavi patlidžan (Khatta Mitha Baingan)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-Tm2AOW1oLgU/Vjt1LL4ordI/AAAAAAAAKIc/9priPfizjrU/s1600/Indijski%2Bkiselo-slatki%2Bmini%2Bplavi%2Bpatlidzan%2B%2528Khatta%2BMitha%2BBaingan%2529%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://2.bp.blogspot.com/-Tm2AOW1oLgU/Vjt1LL4ordI/AAAAAAAAKIc/9priPfizjrU/s640/Indijski%2Bkiselo-slatki%2Bmini%2Bplavi%2Bpatlidzan%2B%2528Khatta%2BMitha%2BBaingan%2529%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white;"><span style="font-family: inherit;">Za koji dan idemo na Divali, to je nešto kao indijski Božić, takoreći najveći praznik. U Indiji se slavi nekoliko dana, i prati ga ogromna količina hrane i rituala. Iskreno, mnogo se radujem odlasku na događaj, jer moja prijateljica, domaćica žurke, pravi odličnu hranu. Pravo da vam kažem došla sam u fazu kad razumem svoga oca kome je kvalitet događaja na kojem je bio skoro uvek zavisio od kvalitet hrane koju je tamo jeo.</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white;"><span style="font-family: inherit;">Ah, već osećam te mirise raznovrsnih začina... i gotovo sam sigurna da će ovo jelo biti servirano, svi ga obožavamo. Inače ove mini patlidžane nabavljam u H-mart-u, mislim da je moguće koristite i delove većeg patlidžana, ali sigurno nisu tako interesantni.</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white;"><span style="font-family: inherit;">Najpre smo ovo jelo otkrili u jednom indijskom restoranu u kraju. Onda je moja prijateljica pitala za tajni recept, i dali su joj pošto je naravno Indijka, i tako sam uspela da ga pravim kod kuće, i evo, ja ga sad vama otkrivam.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white;"><o:p><span style="font-family: inherit;"><br /></span></o:p></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-JCcw-hn82Dw/VjtpujxprZI/AAAAAAAAKIE/d6dIyHzEbHQ/s1600/InstagramCapture_8e00bc14-94cb-4682-9ed4-e43fb8f8dcdf.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://2.bp.blogspot.com/-JCcw-hn82Dw/VjtpujxprZI/AAAAAAAAKIE/d6dIyHzEbHQ/s640/InstagramCapture_8e00bc14-94cb-4682-9ed4-e43fb8f8dcdf.jpg" width="640" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white;"><o:p><span style="font-family: inherit;"><br /></span></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white;"><o:p><span style="font-family: inherit;"><br /></span></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white;"><o:p><span style="font-family: inherit;">Ovako izgleda u tom restoranu, gde po pravilu uvek naručujem ovo jelo.</span></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white;"><o:p><span style="font-family: inherit;"><br /></span></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white;"><o:p><span style="font-family: inherit;"><br /></span></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white;"><o:p><span style="font-family: inherit;"><br /></span></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="background: white;"><o:p><span style="font-size: x-large;">Khatta Mitha Baingan</span></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white;"><o:p><span style="font-family: inherit;"><br /></span></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white;"><o:p><span style="font-family: inherit;"><br /></span></o:p></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white;"><o:p><span style="font-family: inherit;"><br /></span></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;"><span style="background: white;">Sastojci:</span><span lang="SR-LATN-RS" style="background: white;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;"><span style="background: white;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white;"><span style="font-family: inherit;">500g mini plavog patlidžana, iseckanog kao
lepeza, ili na četiri uzdužna dela, ali ne do samog kraja<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white;"><span style="font-family: inherit;">1 1/2 kašike ulja<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white;"><span style="font-family: inherit;">1 kašičica slačice u zrnu<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white;"><span style="font-family: inherit;">2 lovorova lista<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white;"><span style="font-family: inherit;">2 male osušene ljute papričice<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white;"><span style="font-family: inherit;">2 manja luka, sitno iseckana<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white;"><span style="font-family: inherit;">½ kašičice kurkume u prahu<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white;"><span style="font-family: inherit;">1 kašičica istucanog kumina<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white;"><span style="font-family: inherit;">½ kašičice ljute mlevene paprike, opciono<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white;"><span style="font-family: inherit;">So i mleveni biber prema ukusu<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white;"><span style="font-family: inherit;">1 kašičica šećera<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white;"><span style="font-family: inherit;">1 kašika čatnija od manga (može i neki džem od kajsije recimo, to je moje slobodno tumačenje)<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white;"><span style="font-family: inherit;">½ šolje kisele pavlake<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white;"><span style="font-family: inherit;">400ml vode<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white;"><o:p><span style="font-family: inherit;"><br /></span></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white;"><span style="font-family: inherit;">Priprema:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white;"><span style="font-family: inherit;">Zagrejte ulje u većoj šerpi i u njemu propržite
isečeni patlidžan sa obe strane, zatim ga izvadite iz šerpe i stavite na
papirnati ubrus da se mast ocedi.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white;"><span style="font-family: inherit;">U preostalom ulju propržite začine, slačicu,
lovorov list i ljute papričice, oko 1-2 minuta, taman da ispuste aromu. Zatim
dodajte iseckani crni luk, i pržite ga dok ne postane staklast, i na kraju
dodajte preostale začine, kurkumu, korijander, kumin, ljutu mlevenu papriku i
so i biber prema ukusu. Pržite sve uz mešanje oko 1 minut. Dodajte šećer i
čatni od manga. Smanjite temeraturu i u to umešajte kiselu pavlaku. <o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white;"><span style="font-family: inherit;">Na kraju dodajte predhodno isprženi patlidžan i
oko 400ml vode. Malko pojačajte vatru poklopite šerpu i kuvajte još oko 10
minuta, dok patlidžan ne odmekne.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="background: white;"><span style="font-family: inherit;">Ovo jelo najbolje ide uz skuvani pirinač i one
male trouglaste indijske hlebčiće koji dosta po ukusu podsećaju na naše mekike.</span><span style="font-family: "times new roman" , serif;"><o:p></o:p></span></span></div>
</div>
<div class="blogger-post-footer">www.soibiber.blogspot.com</div>Dolce Foodahttp://www.blogger.com/profile/10177782926420711110noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-3618090913196989368.post-9793661954374132752015-11-02T16:25:00.000-05:002015-11-02T16:25:12.356-05:00Izvrnuti kolač sa jabukama, i na farmi<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-DiJ2JD-e0AU/VjeJdlgw__I/AAAAAAAAKDU/Li7qdmn65iI/s1600/Baltimore%2Blifestyle%2Bphotographer%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="318" src="http://3.bp.blogspot.com/-DiJ2JD-e0AU/VjeJdlgw__I/AAAAAAAAKDU/Li7qdmn65iI/s640/Baltimore%2Blifestyle%2Bphotographer%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Jesen volim zbog odlaska na farme. Farme volim zato što što živim u gradu i nedostaje mi selo i širina polja i pogled koji puca.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Osim toga na farmi može svašta da se doživi, kao recimo vožnja traktorom, branje jabuka, ispijanje <a href="http://soibiber.blogspot.com/2011/11/kuvani-sajder-sa-zacinima-hot-spiced.html">vrućeg sajdera</a> i grickanje krofni. A za decu tek koliko ima aktivnosti.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Čula sam se skoro sa mojom mamom, i pita me šta radim, i ja joj kažem da obilazim farme, a ona će na to, ah, ja bih toliko volela da idem na te farme, ali ovde toga nema. Kako nema, mislim se u sebi, odlazak na farmu, to svuda može da se primi, pogotovo pored većih gradova. Roditelji rado vode svoju decu na takva mesta, osim ako imaju babe i dede na selu, ali to je nekad bilo.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-79XLRLUBjNA/VjeJtMzn2AI/AAAAAAAAKEY/Rnj8eKLSQQA/s1600/Na%2Bamerickoj%2Bfarmi%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://1.bp.blogspot.com/-79XLRLUBjNA/VjeJtMzn2AI/AAAAAAAAKEY/Rnj8eKLSQQA/s640/Na%2Bamerickoj%2Bfarmi%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: left;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
Ako stvarno takva mesta ne postoje kod nas, eto odlične ideje za biznis. Ipak, morate imati veliko seosko gazdinstvo blizu velikog grada.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
U Merilendu ima dosta takvih farmi, ljudi koji ih poseduju pored regularne proizvodnje hrane imaju par hektara na kojima su organizovane razne aktivnosti. Svaka farma ima nešto po čemu je drugačija od ostalih, neke nude veći izbor jabuka, na nekima možete da kupite odlične slatke pite, sećam se jedna koja se spcijalizovala u pravljenju krofni od sajdera, na nekoj smo imali sjajnu vožnju traktorom kroz manju reku, neke imaju odlične tematske parkove za decu, u drugima se prodaje meso sa farme, itd.<br />
<br /></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-4Ev4QI3ZFS8/VjeJciOnnGI/AAAAAAAAKDQ/3pDVWvLKkDg/s1600/Na%2Bamerickoj%2Bfarmi%2B1%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://1.bp.blogspot.com/-4Ev4QI3ZFS8/VjeJciOnnGI/AAAAAAAAKDQ/3pDVWvLKkDg/s640/Na%2Bamerickoj%2Bfarmi%2B1%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Ako ste već počeli da razmišljate o pravljenju jedne takve farme za posetioce, evo par ideja koje možete da pokupite sa američkih farmi.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-VjiUk5WooLU/VjeJvHG34jI/AAAAAAAAKEk/SzybrSMyh9M/s1600/Na%2Bamerickoj%2Bfarmi%2B3%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://1.bp.blogspot.com/-VjiUk5WooLU/VjeJvHG34jI/AAAAAAAAKEk/SzybrSMyh9M/s640/Na%2Bamerickoj%2Bfarmi%2B3%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Ovu su slike se jedne farme gde sam nedavno bila. Možda ima i lepših, ali meni je i ovakva dovoljno lepa i atraktivna.</div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-v9gW2Ts1KjI/VjeJ31b-i7I/AAAAAAAAKFQ/fK3LRrM7cEQ/s1600/Na%2Bamerickoj%2Bfarmi%2B6%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://1.bp.blogspot.com/-v9gW2Ts1KjI/VjeJ31b-i7I/AAAAAAAAKFQ/fK3LRrM7cEQ/s640/Na%2Bamerickoj%2Bfarmi%2B6%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<br />
Lavirint u kukuruznom polju, <i>corn maze</i>, je nezaobilazni detalj svake veće farme. Nekad lavirint prave od bala slame, za manju decu.<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-DhCbeLeGy-Y/VjeJvVVYSNI/AAAAAAAAKEo/dn8B-lhMglQ/s1600/Na%2Bamerickoj%2Bfarmi%2B4%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://2.bp.blogspot.com/-DhCbeLeGy-Y/VjeJvVVYSNI/AAAAAAAAKEo/dn8B-lhMglQ/s640/Na%2Bamerickoj%2Bfarmi%2B4%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br />
U nekima skoro da možete da se izgubite.<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-4ZmgjjldMgk/VjeJwfNUfoI/AAAAAAAAKEw/wYYmrqCPAdI/s1600/Na%2Bamerickoj%2Bfarmi%2B5%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://4.bp.blogspot.com/-4ZmgjjldMgk/VjeJwfNUfoI/AAAAAAAAKEw/wYYmrqCPAdI/s640/Na%2Bamerickoj%2Bfarmi%2B5%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-X7fhFbyLnck/VjfTH9hLeLI/AAAAAAAAKF4/Yz6e2lUPkWg/s1600/Farma%2B18%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://3.bp.blogspot.com/-X7fhFbyLnck/VjfTH9hLeLI/AAAAAAAAKF4/Yz6e2lUPkWg/s640/Farma%2B18%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Takođe, veoma je popularno spuštanje niz padinu, za tu priliku se obično sedi na džakovima.</div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-9L0UP7a7Aaw/VjeJj2j4c1I/AAAAAAAAKD4/i_xJwpq9Afw/s1600/Na%2Bamerickoj%2Bfarmi%2B11%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://2.bp.blogspot.com/-9L0UP7a7Aaw/VjeJj2j4c1I/AAAAAAAAKD4/i_xJwpq9Afw/s640/Na%2Bamerickoj%2Bfarmi%2B11%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Svaka farma ima domaće životinje, koje deca često maze, najpopularnije su koze, ovce, krave, magarci, bikovi, svinje, kokoške, patke, ćurke, ima i ponija koje deca mogu da jašu.<br />
<br /></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-CZEOpAXxliM/VjeJ2Yuq3VI/AAAAAAAAKE4/h_bv1XLWhNM/s1600/Na%2Bamerickoj%2Bfarmi%2B7%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://3.bp.blogspot.com/-CZEOpAXxliM/VjeJ2Yuq3VI/AAAAAAAAKE4/h_bv1XLWhNM/s640/Na%2Bamerickoj%2Bfarmi%2B7%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Nisam stigla sve da uslikam, ali zaista ima mnogo aktivnosti za decu, kako onu veliku tako i malu.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-WHkQ5RE3Mwg/VjeJ5UHTJaI/AAAAAAAAKFI/gVwwkqGc_gY/s1600/Na%2Bamerickoj%2Bfarmi%2B9%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://3.bp.blogspot.com/-WHkQ5RE3Mwg/VjeJ5UHTJaI/AAAAAAAAKFI/gVwwkqGc_gY/s640/Na%2Bamerickoj%2Bfarmi%2B9%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Ovo stvaranje muzike uz pomoć starih tiganja, šerpi i ostalih alatki iz kuhinje je jedan od originalnijih vidova zabave.<br />
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-6wYZOZXn_l0/VjfTJphv73I/AAAAAAAAKGE/An3KCs_xxPw/s1600/Farma%2B16%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://2.bp.blogspot.com/-6wYZOZXn_l0/VjfTJphv73I/AAAAAAAAKGE/An3KCs_xxPw/s640/Farma%2B16%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<br /></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
I onda svi sednu u traktor i voze se do polja sa bundevama ili voćnjaka.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-CmARhcnOJ5I/VjeJhofdhdI/AAAAAAAAKDs/guT_lns5x2A/s1600/Na%2Bamerickoj%2Bfarmi%2B13%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://4.bp.blogspot.com/-CmARhcnOJ5I/VjeJhofdhdI/AAAAAAAAKDs/guT_lns5x2A/s640/Na%2Bamerickoj%2Bfarmi%2B13%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Tu se odaberu bundeve, i one se plaćaju posebno, prema težini.</div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-ddnrpgccyT4/VjeJleaHzHI/AAAAAAAAKEA/hKydmkur8tQ/s1600/Na%2Bamerickoj%2Bfarmi%2B14%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://2.bp.blogspot.com/-ddnrpgccyT4/VjeJleaHzHI/AAAAAAAAKEA/hKydmkur8tQ/s640/Na%2Bamerickoj%2Bfarmi%2B14%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-e1O_vG9m2mk/VjeJnraIBxI/AAAAAAAAKEM/jkmsE6vibak/s1600/Na%2Bamerickoj%2Bfarmi%2B15%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://3.bp.blogspot.com/-e1O_vG9m2mk/VjeJnraIBxI/AAAAAAAAKEM/jkmsE6vibak/s640/Na%2Bamerickoj%2Bfarmi%2B15%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Neko, kao ja naprimer, najviše voli branje jabuka. Obično je naznačeno koja je vrsta. Isto se naplaćuje prema veličini kese ili gajbice koje dobijete na ulazu.</div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-JgqvF0X58bk/VjeJnzLJP1I/AAAAAAAAKEQ/A6ysXwS5KHE/s1600/Na%2Bamerickoj%2Bfarmi%2B16%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://3.bp.blogspot.com/-JgqvF0X58bk/VjeJnzLJP1I/AAAAAAAAKEQ/A6ysXwS5KHE/s640/Na%2Bamerickoj%2Bfarmi%2B16%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Onda kad se umorite od svega toga, svratite u objekat u kome se pradaje razna hrana, između ostalog, pite i krofne, i tu jedete, obično uz zvuke neke kantri grupe. Zatim polako krećete kući.</div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-EyaxgEViBNs/VjeJYcstEPI/AAAAAAAAKDI/wRTvM0lNBgY/s1600/Na%2Bamerickoj%2Bfarmi%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://4.bp.blogspot.com/-EyaxgEViBNs/VjeJYcstEPI/AAAAAAAAKDI/wRTvM0lNBgY/s640/Na%2Bamerickoj%2Bfarmi%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Još da dodam da se ulaznice naplaćuju na ulazu, cena može puno da varira, na ovoj farmi je bila oko $10, po osobi. Dobijate neku vrstu narukvice, tako da nema potreba za nekim zagrađivanjem. Iako je obilazak farmi najpopularniji u oktobru, možete da ih posećujete i tokom leta, kada je sezona jagoda, borovnica ili breskvi. Čak i zimi, oko Božića, ljudi dolaze na farme da seku božićno drvo, čak se na fotografijama mogu videti mlade jelke, uzgajane za tu priliku. Pored individualne posete ovde se praktikuje kolektivne posete škola tokom radne nedelje.<br />
<br />
Ako ovakva farma već postoji kod nas, ili neko planira da je pravi, javi te mi da pošaljem mamu:)</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Pogledajte <a href="http://soibiber.blogspot.com/2014/11/kako-se-pravi-americki-sajder-i-pire-od.html">ovde</a> moj prošlogodišnji članak o obilasku jedne druge farme.</div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-1xQsIJt-2uw/VjfTJb45zhI/AAAAAAAAKGM/f95RdifxKWo/s1600/Farma%2B17%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://2.bp.blogspot.com/-1xQsIJt-2uw/VjfTJb45zhI/AAAAAAAAKGM/f95RdifxKWo/s640/Farma%2B17%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: x-large;">Izvrnuti kolač sa jabukama</span></div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-mSO0X-wMve8/VjeMQiKVVaI/AAAAAAAAKFY/pA4wDBFCW5Q/s1600/Izvrnut%2Bkolac%2Bsa%2Bjabukama%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://3.bp.blogspot.com/-mSO0X-wMve8/VjeMQiKVVaI/AAAAAAAAKFY/pA4wDBFCW5Q/s640/Izvrnut%2Bkolac%2Bsa%2Bjabukama%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="425" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Sa jabukama koje smo doneli sa farme napravili smo ovaj kolač. Zaista ne preterujem, ovo je meni bio savršen kolač za ovo doba godine, vrlo je jednostavan, najviše vremena će vam oduzeti seckanje i ređanje jabuka. Ranije sam uvek pravila testo sa puterom kad sam pravila izvrnute kolače, kao ovaj sa ananasom, ali ono je prilično gusto, i fali mu vazdušasta tekstura, tako da sam se odlučila za <a href="http://dolcefooda.blogspot.com/2013/08/apricot-and-jam-cake.html">ovaj </a>sa uljem.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
Iako se smeđi šećer karamelizuje tokom pečenja, pri dnu pleha, ja nisam mogla da izdržim a da ne stavim na kolač i <a href="http://soibiber.blogspot.com/2015/10/kolac-od-tri-vrste-mleka-tres-leches.html">butterscotch preliv</a>.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Sastojci:</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
1 kašika putera za mazanje pleha</div>
<div style="text-align: justify;">
100g smeđeg šećera</div>
<div style="text-align: justify;">
1 kašičica cimeta u prahu</div>
<div style="text-align: justify;">
2 veće jabuke, seme uklonjeno, iseckane na tanke kriške</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
200g brašna</div>
<div style="text-align: justify;">
Prstohvat soli</div>
<div style="text-align: justify;">
1 kašičica praška za pecivo<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
4 jajeta</div>
<div style="text-align: justify;">
150-200g šećera</div>
<div style="text-align: justify;">
1 kašičica ekstrakta vanile</div>
<div style="text-align: justify;">
120ml ulja</div>
<div style="text-align: justify;">
250ml jogurta</div>
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Za služenje: prepečeni pikani, umućena slatka pavlaka ili butterscotch preliv.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Okrugao pleh, prečnika oko 23cm</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Priprema:</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Zagrejte rernu na 200C (395F).</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Najpre pleh dobro namažite puterom, dno i ivicu, zatim, ga ravnomerno pospite smeđim šećerom koga ste pomešali sa cimetom. Onda poređajte naseckane jabuke kao na slici.</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-Ab9h50Nwwc0/VjeoiP9wBEI/AAAAAAAAKFo/ux4EkyNbeT4/s1600/Jabuke%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://1.bp.blogspot.com/-Ab9h50Nwwc0/VjeoiP9wBEI/AAAAAAAAKFo/ux4EkyNbeT4/s640/Jabuke%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="456" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Mislim da nije loše da se jabuke stave u rernu na par minuta dok ne omekšaju, a onda da se preliju testom.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
U jednom sudu pomešajte prosejano brašno, prašak za pecivo i so.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
U dubljem sudu mikserom umutite jaja i šećer dok smesa ne postane troduplo veća. Dodaje smesu sa brašnom, jednu polovinu, i mešajte varjačom a ne mikserom, zatim dodajte ekstrakt vanile, jogurt i ulje, i na kraju preostalu polovinu brašna.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Jabuke u plehu prelijte ovom smesom i pecite oko 40 minuta. Proverite čačkalicom da li je dovoljno pečen. Izvadite kolač iz rerne, posle par minuta pažljivo prevrnite pleh preko tanjira za služenje. Pokrijte pleh vlažnom krpom, i posle par minuta ga uklonite. Sačekajte da se kolač ohladi i onda ga služite, najbolje uz prepečene pikane, i umućenu pavlaku ili butterscotch preliv.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Čuvajte kolač u frižideru. Sutradan će testo biti vlažnije, mada to ništa ne smeta.<br />
<br /></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-ZFdW-wn6i8o/VjfTJ5U3qeI/AAAAAAAAKGU/_m-FJZoC_Ww/s1600/Kolac%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://1.bp.blogspot.com/-ZFdW-wn6i8o/VjfTJ5U3qeI/AAAAAAAAKGU/_m-FJZoC_Ww/s640/Kolac%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br /></div>
<div class="blogger-post-footer">www.soibiber.blogspot.com</div>Dolce Foodahttp://www.blogger.com/profile/10177782926420711110noreply@blogger.com20tag:blogger.com,1999:blog-3618090913196989368.post-10798094489528728622015-10-20T13:44:00.002-04:002015-10-20T13:44:13.856-04:00Kapkejksi od pistaća i badema sa kardamonom, i komšijska žurka<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-O7sQFYk-zlA/ViUlSqDSctI/AAAAAAAAJ_s/fXbwPc2lgQ8/s1600/Kapkejksi%2Bod%2Bpistaca%2Bi%2Bbadema%2B4%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://4.bp.blogspot.com/-O7sQFYk-zlA/ViUlSqDSctI/AAAAAAAAJ_s/fXbwPc2lgQ8/s640/Kapkejksi%2Bod%2Bpistaca%2Bi%2Bbadema%2B4%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Onog tamo vikenda smo imali block party iliti komšijsku žurku i ovi kapkejksi su pravljeni za tu priliku. Možda su izgledali malo svečanije od ostalih đakonija na posluženju, ali što da ne, neka i komšije uživaju u njihovom ukusu, kombinaciji neobičnih sastojaka, ne mora sve i uvek da bude <i>casual</i>, pa ni za američki block party. Ne moram da vam govorim da su divnog ukusa i da su odmah planuli.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Pronašla sam recept u kuvaru <i>Ovenly</i>, napisan od strane vlasnica istoimog lanca pekara u Njujorku. Ne nalazim često dobre i interesantne kuvare, ali ovaj mi se baš svideo, kao i autorke, ipak više o njemu drugom prilikom. Originalni recept je prilično izmenjen, moji kapkejksi jedva da liče na one iz kuvara, pre svega zbog drugačijeg frostinga, u originalu je korišćen običan ganaš, i u mojima ima brašna od badema, kojeg vi možete da izostavite.</div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-KOeQWM7pmRc/ViUlSyTW_4I/AAAAAAAAJ_w/ra56opJqJ8o/s1600/Kapkejksi%2Bod%2Bpistaca%2Bi%2Bbadema%2B5%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://1.bp.blogspot.com/-KOeQWM7pmRc/ViUlSyTW_4I/AAAAAAAAJ_w/ra56opJqJ8o/s640/Kapkejksi%2Bod%2Bpistaca%2Bi%2Bbadema%2B5%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Ovaj čokoladni frosting od putera, <i>chocolate buttercream</i>, je moje skorašnje otkriće, obožavam ga, sasvim sam slučajno došla do njega, greškom sam koristila posoljen puter, u Americi se često takav prodaje, i onda sam shvatila da so zasta daje nešto posebno slatkim stvarima. Takođe, prestala sam da koristim čokoladu, već kvalitetan kakao, ovde ga zovu <i>dutch process cocoa. </i>Čini mi se da ću na blogu da posvetim ceo jedan post frostingu, kako se pravi i kako se njime dekoriše. Zaista zaslužuje posebnu pažnju.</div>
<br />
<br />
<u>Imajte na umu da sa istim sastojcima možete umesto kapkejska da napravite celu tortu.</u><br />
<u><br /></u>
<u><br /></u>
<u><br /></u>
<u><br /></u>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: x-large;">Kapkejksi od pistaća i badema sa kardamonom</span></div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-v_PFjKdyOfE/ViUlQgySKNI/AAAAAAAAJ_c/DkbQfQO-Kzo/s1600/Kapkejksi%2Bod%2Bpistaca%2Bi%2Bbadema%2B3%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://2.bp.blogspot.com/-v_PFjKdyOfE/ViUlQgySKNI/AAAAAAAAJ_c/DkbQfQO-Kzo/s640/Kapkejksi%2Bod%2Bpistaca%2Bi%2Bbadema%2B3%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<br />
Sastojci za 12 biskvita:<br />
<br />
150g samlevenog neposoljenog pistaća (najbolje da ga sameljete u multipraktiku)<br />
50g brašna od badema (<a href="http://soibiber.blogspot.com/2013/11/makarons-nezne-i-elegantne-spojene.html">ovde</a> pronađite kako se pravi, ake ne možete da ga kupite)<br />
80g brašna<br />
1/2 kašičica soli<br />
2 kašičice praška za pecivo<br />
2 kašičice kardamona, istucanog u avanu<br />
1 kašičica kore od limuna, narendane<br />
<br />
140g putera, na sobnoj temperaturi<br />
150g šećera<br />
3 jajeta, na sobnoj temperaturi<br />
1 kašičica ekstrakta vanile<br />
3 velike kašike kisele pavlake<br />
<br />
<br />
<br />
Sastojci za čokoladni frosting:<br />
<br />
115g putera, na sobnoj temperaturi<br />
60-80g kvalitetnog kakaa<br />
250-300g šećera u prahu<br />
1 kašičica ekstrakta vanile<br />
1/4 -3/4 kašičice soli, prema ukusu<br />
3-6 kašika mleka ili slatke pavlake<br />
<br />
<br />
Za dekoraciju: grubo iseckani pistaći.<br />
<br />
<br />
<br />
Priprema:<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Zagrejte rernu na 175C (350F). Stavite korpice u pleh za mafine.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
U jednoj posudi pomešajte sve tri vrste brašna, so, prašak za pecivo, koru od limuna i kardamon.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
U drugoj većoj posudi, mikserom umutite omekšali puter i šećer dok ne dobijete kremastu ujednačenu smesu. Dodavajte jedno po jedno jaje dok mešate smesu, na kraju umešajte ekstrakt od vanile i kiselu pavlaku. Postepeno dodavajte smesu sa brašnom mešajući mikserom na najslabijoj brzini, ili ručno, uz pomoć varjače. Na kraju smesu koju ste dobili rasporedite po korpicama u plehu, ravnomerno, i stavite u zagrejanu rernu da se peče 18-20 minuta. Kada su ispečeni stavite biskvite na rešetku da se ohlade.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Dok se peku i hlade biskviti vi napravite čokoladni frosting. Mikserom umutite omekšali puter i postepeno mu dodavajte šećer u prahu i kakao koji ste nekoliko puta prosejali. Dodajte ekstrakt vanile i soli prema ukusu. Na kraju dodajte mleko ili slatku pavlaku da bi dobili smesu prave gustine. Količina može da varaira u zavisnosti koliko ste stavili drugih sastojaka. Frosting stavite u dresir vrećicu, dobro je zatvorite i ostavite u frižideru da se krem stegne.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Nanesite frostig na ohlađeni biskvit, i na kraju sve pospite iseckanim pistaćima.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-V-PI2Wvedno/ViUlMH8ammI/AAAAAAAAJ_Q/MHZldGeKavU/s1600/Kapkejksi%2Bod%2Bpistaca%2Bi%2Bbadema%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://1.bp.blogspot.com/-V-PI2Wvedno/ViUlMH8ammI/AAAAAAAAJ_Q/MHZldGeKavU/s640/Kapkejksi%2Bod%2Bpistaca%2Bi%2Bbadema%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: x-large;">Block party</span></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-rI393Rkor6A/ViZ1rEPLdTI/AAAAAAAAKCc/XUcGg7j06CM/s1600/block%2Bparty%2B16%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://1.bp.blogspot.com/-rI393Rkor6A/ViZ1rEPLdTI/AAAAAAAAKCc/XUcGg7j06CM/s640/block%2Bparty%2B16%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
Konačno smo dočekali komšijsku žurku u našem bloku, uvek treba da se nađe neko ko će da organizuje sve to, a to nije lako. Jednog dana smo dobili u poštanskom sandečutu skoro pa misteriozno pismo o žurci, sve sa instrukcijama, pre svega da se tog dana pomere kola sa ulice. Onda su usledila druga pisma, pa je čak palo i ulepšavanje bloka za tu priliku. Blok je deo ulice između dve poprečne ulice, čisto da se zna naš je jedan od najdužih u celom kraju.<br />
<br />
<br />
Žurka je bukvalno trajala od devet ujutro do devet uveče. Dovučeno je dobro ozvučenje, dvorac za naduvavanje za decu, donete su stolice i stolovi, razne ulične igre, i, naravno, piće i hrana. Uspela sam nešto od te ponude hrane da uslikam, imajte na umu da se moj komšiluk loži na zdravu hranu i zdrav način života. Sećam se za prošli Noć veštica, jedna porodica je pripremila svoj deci u bloku paketiće, ali sa zdravim slatkišima, kad su ih deca ugledala nije im palo na pamet da ih probaju.<br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://2.bp.blogspot.com/-mNibzQKAjbw/ViUlT5MKgaI/AAAAAAAAJ_0/VzlRnH7MCGk/s1600/block%2Bparty%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="426" src="http://2.bp.blogspot.com/-mNibzQKAjbw/ViUlT5MKgaI/AAAAAAAAJ_0/VzlRnH7MCGk/s640/block%2Bparty%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Pulled pork sendvič, krompir salata sa mirođijom i humus od boba sa pinjolima</td></tr>
</tbody></table>
<br />
Na žurci je bilo dosta ljudi iz okolnih blokova, mada primetno je odsustvo nekih vrlo živopisnih likova iz naše ulice, kao što je recimo Sharky, tako je svi zovu jer joj to ime piše na registarskim tablicama. Možete samo da zamislite njen fizički izgled, strah i trepet u ulici, radi za vojsku, taj dan je bila na nekoj vežbi u Koreji.</div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Samo da znate ovo nije prva komšijska žurka, redovno se one prave, ali do sada nikad nije bila zatvorena ulica. Kad sam videla koliko je naša ulica široka, bez parkiranih kola, mene je sve vreme držala jedna luda misao, da imam neki snažan šmrk i da celu ulicu lepo operem. Naravno, mnogobrojna deca su okolo išla bosa, vukla su se po zemlji sve sa hranom koju su jeli, i kad je meni bilo nelagodno da ih gledam, mogu da zamislim kako bi bilo tek našim ljudima, koji su generalno vrlo osetljivi na takve stvari. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
U našem bloku se dešavaju i spontana okupljanja, leti, obično petkom uveče, ljudi sednu na svoja stepeništa, iznese se pivo ili vino, i zabava počinje. Deca voze bickle ili se jure po ivičnjaku, neka i puze. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-L2Iq649Vw-k/ViZ3tJy9lXI/AAAAAAAAKCo/-Qg_jkyGkJ4/s1600/block%2Bparty%2B13%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://3.bp.blogspot.com/-L2Iq649Vw-k/ViZ3tJy9lXI/AAAAAAAAKCo/-Qg_jkyGkJ4/s640/block%2Bparty%2B13%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
Skoro smo imali i izlazak nas žena na večeru da se bolje upoznamo. Ukapirala sam da sam prilično izvan glavnih tokova, teško mi je da pratim priče jer ja ne mogu ni dobro imena da zapamtim, a i ogovaranje me se tiče samo ako je na nivou duhovite anegdote. Osim toga, moja deca su među najstarijama, i nekako time gubim motiv da se previše družim sa ostalim parovima, osim sa mojim prvim komšijama, neko mora da mi zaliva baštu kad nisam kod kuće:) Takođe, moja prva komšinica, izuzetno <i>outgoing</i> osoba, je moj glavni izvor informacija, moje oči i uši, i sve preko nje saznajem.</div>
</div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-TaaZCbVZbcs/ViUlsRzd8EI/AAAAAAAAKBg/bAIVD2JzShU/s1600/block%2Bparty%2B4%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://1.bp.blogspot.com/-TaaZCbVZbcs/ViUlsRzd8EI/AAAAAAAAKBg/bAIVD2JzShU/s640/block%2Bparty%2B4%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<br />
Iako nisam preterano aktivna u druženju sa komšilukom, iskreno, ne mogu da postignem, imam već puno prijatelja, meni je komšiluk veoma važan, i veoma cenim kada ljudi učestvuju u raznim akcijama sa ciljem da se unapredi kvalitet zajedničkog prostora, pogotovo u gradu. Kako da vam kažem, dobro organizovan i funkcionalan komšiluk to je za mene civilazacijska tekovina. <i>Community work</i>, tako ga ovde zovu, iliti volonterisanje za zajedničko dobro, se u Americi veoma ceni. Nešto moraš da doprineseš društvu, ne nužno komšiluku, ali ako ne učestvuješ u tome onda i nisi neka "faca". <i>Community</i> lideri se uglavnom regrutuju iz starije populacije, ali ne mora da znači, postoji puno raznih programa volonterisanja u koje se uključuju mladi.</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/-b42TnsIocwo/ViUlwHqEJRI/AAAAAAAAKBw/pyC9gOnoNwU/s1600/block%2Bparty%2B7%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="640" src="http://4.bp.blogspot.com/-b42TnsIocwo/ViUlwHqEJRI/AAAAAAAAKBw/pyC9gOnoNwU/s640/block%2Bparty%2B7%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Tipična party hrana</td></tr>
</tbody></table>
</div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/-GWKsPQJUTME/ViUlwgN4pdI/AAAAAAAAKB4/VU8qd_ACmms/s1600/block%2Bparty%2B8%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="426" src="http://1.bp.blogspot.com/-GWKsPQJUTME/ViUlwgN4pdI/AAAAAAAAKB4/VU8qd_ACmms/s640/block%2Bparty%2B8%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Kapkejksi sa puterom od kikirikija</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<a href="http://soibiber.blogspot.com/2015/05/o-baltimoru-iz-prve-ruke-i-prolecni.html">Već sam pisala ranije</a> koliko su dobri komšijski odnosi tipični za Baltimor, i to uopšte ne čudi kada se uzme u obzir ko sve živi u njemu. Kao i u svakom velikom američkom gradu život u njemu nije lak, pre svega zbog bezbednosti, zato se ljudi drže jedni drugih, pomažu se. To nije kao u Srbiji gde se komšije znaju ceo život, ne, ovde su ljudi mnogo mobilniji, stalno se sele (pronađite članak<a href="http://soibiber.blogspot.com/2013/10/dekorativni-kolaci-za-decu-i-prica-o.html"> o selidbi</a>), na novom mestu nemaju taj krug najbliže porodice, rođaka, dugogodišnjih prijatelja, i zato im preostaje komšiluk. Naravno, nisu svi zainteresovani da budu aktivni u njemu, ali ako ste vlasnik kuće, stalo vam je da kraj u kome živite bude čist i bezbedan, ako ne ništa ono zbog toga da posle lakše prodate svoju kuću kad se ponovo budete selili. </div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-r0_rc-gJTbg/ViUlWX7el2I/AAAAAAAAKAA/fdT54OfgkFU/s1600/block%2Bparty%2B10%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://1.bp.blogspot.com/-r0_rc-gJTbg/ViUlWX7el2I/AAAAAAAAKAA/fdT54OfgkFU/s640/block%2Bparty%2B10%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
Moram sad da pomenem i popularnu aplikaciju <i>Nextdoor</i>, koja pomaže boljoj komunikaciji komšiluka. Naime, to je kao neka društvena mreža gde se šalju i dele razne informacije, od toga da pauk nosi nekome auto, ili da su na parkiranim kolima uključeni farovi, ili da je neko izgubio mačku, neko pak traži dobrog majstora, neko hoće da proda komad nameštaja, do onih vrlo ozbiljnih tema kao što je prisutan kriminal... čim neko primeti sumljiive tipove kako se motaju oko kola ili pokušavaju da otvore vrata, odmah se postavlja na aplikaciju. Ja dobijam informacije samo jednom dnevno, ali ima ljudi koji su opasno navučeni na to i samo čitaju i komentarišu poruke na sajtu. Ipak, moram da priznam da nivo komunikacije na Nextdoor-u je vrlo civilizovan i konstruktivan.<br />
<br /></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-aoMhrkDzsSs/ViUlWTcFaxI/AAAAAAAAJ_8/UR8mURVQ1OA/s1600/block%2Bparty%2B11%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://4.bp.blogspot.com/-aoMhrkDzsSs/ViUlWTcFaxI/AAAAAAAAJ_8/UR8mURVQ1OA/s640/block%2Bparty%2B11%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
<br />
E, na toj aplikaciji je, sutradan posle naše komšijske žurke osvanula tema Block party&vandalizam. Neka "zakerala" su se žalila kako, eto, block party služi samo tome da se na njemu svi napiju i da prave haos oko parkiranja. Ne mogu da kažem da se nije pilo, pogotovo uveče, ali osobe koje su ostavile dva auta parkirana u našem bloku dok je trajala žurka, a nedelju dana su stajala obaveštenja na svakom drvetu u ulici da se pomere kola, su to potpuno ignorisale. I naravno kada se zagrejala atmosfera predveče, skupila se hipsterska ekipa, mladići s čudnim brkovima i bradama, i hop, preneše jedan auto na trotoar, sutradan je bio blokiran parkiranim kolima, i ne znam kako se iskobeljao. Druga kola su pak oblepili svim onim obaveštenjima koja su bila zalepljena po drveću. Niko nije objavljivao slike sa tog događaja, svi su se pravili ludi.</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-juzZlhGHywY/ViUlWa5mRuI/AAAAAAAAJ_4/P8zRjAdCZyQ/s1600/block%2Bparty%2B12%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://4.bp.blogspot.com/-juzZlhGHywY/ViUlWa5mRuI/AAAAAAAAJ_4/P8zRjAdCZyQ/s640/block%2Bparty%2B12%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-v-CR2cBPMvI/ViUlhkSjiqI/AAAAAAAAKA4/8azqq18lzNw/s1600/block%2Bparty%2B17%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://4.bp.blogspot.com/-v-CR2cBPMvI/ViUlhkSjiqI/AAAAAAAAKA4/8azqq18lzNw/s640/block%2Bparty%2B17%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-e6rF6oFCdvA/ViUlg5zhHhI/AAAAAAAAKAs/WMqoTBcpsuU/s1600/block%2Bparty%2B18%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://2.bp.blogspot.com/-e6rF6oFCdvA/ViUlg5zhHhI/AAAAAAAAKAs/WMqoTBcpsuU/s640/block%2Bparty%2B18%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Evo, sad će uskoro da bude Noć veštica, pošto je u subotu sigurno će da bude velika žurka u kraju, ovog petka organizuje se srpska žurka, tek saznadoh, početkom novembra slavimo indijski Divali, i tako... treba to sve postići. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-aaCVjvkD0X0/ViUlnqhQsNI/AAAAAAAAKBE/l_UlFaqiyuI/s1600/block%2Bparty%2B19%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://3.bp.blogspot.com/-aaCVjvkD0X0/ViUlnqhQsNI/AAAAAAAAKBE/l_UlFaqiyuI/s640/block%2Bparty%2B19%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br /></div>
<div class="blogger-post-footer">www.soibiber.blogspot.com</div>Dolce Foodahttp://www.blogger.com/profile/10177782926420711110noreply@blogger.com8tag:blogger.com,1999:blog-3618090913196989368.post-17198011882382039362015-10-09T12:54:00.001-04:002015-10-09T12:54:45.990-04:00Kolač od tri vrste mleka (Tres Leches Cake) i gastronomska avantura u Beogradu<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/--XSvoN52ZJg/Vhfmi4ZiU6I/AAAAAAAAJ-I/S3TrbmUTl78/s1600/Tres%2Bleches%252C%2Bkolac%2Bsa%2Btri%2Bvrste%2Bmleka%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://3.bp.blogspot.com/--XSvoN52ZJg/Vhfmi4ZiU6I/AAAAAAAAJ-I/S3TrbmUTl78/s640/Tres%2Bleches%252C%2Bkolac%2Bsa%2Btri%2Bvrste%2Bmleka%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br />
Ovaj kolač sam poslednji put jela u Beogradu, gde i kako pročitajte u članku ispod. To me je inspirisalo da ga stavim na blog. <i>Tres leches</i> je onako baš američki dezert, jedu ga u Južnoj, Centralnoj i u Severnoj Americi. Mislim da je nastao u Meksiku. Mene najviše podseća na naš <i><a href="http://dolcefooda.blogspot.com/2011/09/sweet-grits-cake-koh-od-griza.html">Koh od griza</a></i>, jedino je kora čvršća, ne raspada se, a i aromatičniji je zbog tri vrste mleka kojim se preliva.<br />
<br />
<br />
Kolač se dosta jednostavno pravi, međutim problem je naći sve potrebne sastojke. Zbog tople klime, kondezovano mleko je na američkom kontinentu, tačnije u njegovom toplom pojasu, veoma popularno, jer je to nekada bio jedini način da se mleko sačuva. Kod nas, sa druge strane, retko ima gde da se nađe. Na internetu postoje neki domaći recepti za pravljenje kondezovanog mleka, ne znam kakvi su, ali poenta je da se dugim kuvanjem dobije koncetrovano mleko. Kondezovano mleko je znatno gušće i zašećereno je. Ispareno mleko je slične gustine kao slatka pavlaka i bez šećera. Istu upotrebu kondezovanog i isparenog mleka naći ćete i kod drugi popularnih poslastica iz toplih krajeva američkog kontinenta kao što su <i><a href="http://soibiber.blogspot.com/2011/02/putovanje-u-portoriko-malo-o-njihovoj.html">Karamel flan </a></i>i <i><a href="http://soibiber.blogspot.com/2013/01/key-lime-pie-pita-od-limete-sa-floride.html">Pita od limete</a></i>.<br />
<br />
<br />
Da bih malo oživela kolač odlučila sam se da mu dodam odličan butterscotch preliv, recept preuzet <a href="http://www.davidlebovitz.com/2012/08/butterscotch-sauce-recipe/">odavde</a>, jedino što sam ga ja pravila sa tamnim smeđim šećerom. Mislim da ćete praveći ovaj preliv shvatiti razliku u ukusu između belog i smeđeg šećera. Takođe, služila sam kolač uz jagode i male listiće matičnjaka. I bila sam veoma zadovoljna na kraju.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-c1kHvLxQvCk/VhfnKteGd_I/AAAAAAAAJ-M/fdMHtdvQJhg/s1600/Tres%2Bleches%252C%2Bkolac%2Bsa%2Btri%2Bvrste%2Bmleka%2B4%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://1.bp.blogspot.com/-c1kHvLxQvCk/VhfnKteGd_I/AAAAAAAAJ-M/fdMHtdvQJhg/s640/Tres%2Bleches%252C%2Bkolac%2Bsa%2Btri%2Bvrste%2Bmleka%2B4%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
Sastojci:</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
170g brašna</div>
<div style="text-align: justify;">
1 kašičica praška za pecivo</div>
<div style="text-align: justify;">
Prstohvat soli</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
115g putera, na sobnoj temperaturi</div>
<div style="text-align: justify;">
130g šećera</div>
<div style="text-align: justify;">
5 jaja, na sobnoj temperaturi, žumanca odvojena od belanaca</div>
<div style="text-align: justify;">
2 kašičice ekstrakta vanile</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
1 (400g) konzerva kondezovanog zaslađenog mleka</div>
<div style="text-align: justify;">
1 (350ml) konzerva isparenog mleka (evaporated milk), ili punomasno mleko</div>
<div style="text-align: justify;">
125ml slatke pavlake</div>
<div style="text-align: justify;">
125ml punomasnog mleka</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
240ml slatke pavlake</div>
<div style="text-align: justify;">
4-5 kašika šećera u prahu</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Baterskoč preliv (Butterscotch sauce):</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
55g putera</div>
<div style="text-align: justify;">
180g tamnog šećera</div>
<div style="text-align: justify;">
1/4 kašičice soli</div>
<div style="text-align: justify;">
150ml slatke pavlake</div>
<div style="text-align: justify;">
1 kašičica ekstrakta vanile</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Za služenje: jagode i listići matičnjaka</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Priprema:</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Zagrejte rernu na 175C (350F). Najbolje da patišpanj pečete u staklenom ili keramičkom sudu dimenzija 20x30cm.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Pomešajte prosejano brašno sa praškom za pecivo, i tome dodajte soli.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Mikserom umutite omekšao puter i šećer sve dok ne dobijete ujednačenu kremastu smesu. Dodajte žumanca i ekstrakt vanile sve vreme mešajući. Postepeno dodavajte brašno.<br />
<br />
U drugoj većoj posudi umešajte belanca dok ne dobijete čvrst sneg. Na kraju umešajte ulupljena belanca u prvu smesu, i to varjačom, iz tri puta. To se radi da bi se dobilo rastresitije testo.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Smesu stavite u pleh, koji ste predhodno namazali puterom i posuli prezlama, i pecite oko 25 minuta. Kad je patišpanj gotov ostavite ga da se ohladi, i čačkalicom ili viljuškom ga izbockajte dobro.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Pomešajte kondezovano, ispareno mleko, slatku pavlaku i obično mleko i time prelijte patišpanj. Stavite kolač u frižider da prenoći. Za to vreme testo će da upije mleko, ali ne skroz.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Sutradan napravite šlag od slatke pavlake i šećera, i njime premažite kolač. Isecite kolač na kocke. Prilikom serviranja, pospite kolač zagrejanim baterskočom koji se pravi na sledeći način.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
U šerpici zagrejte tamni šećer, puter, 60ml slatke pavlake i so. Promešajte i kad dobijete ujednačenu smesu ostavite je na vatri da se krčka 3 minute. Sklonite sa vatre sos, dodajte mu preostalu slatku pavlaku, 90ml, i ekstrakt vanile.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<span style="text-align: left;"><span style="color: #990000; font-size: x-large;">Gastos u Beogradu</span></span></div>
<br />
Ovaj članak je objavljen u septembarskom broju magazina <a href="http://mezze.rs/septembar-2015/">Mezze</a>. Iz mnogo razloga želela sam da se nađe i na mom blogu.<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-65DeILWq0qc/VhXAyirFgtI/AAAAAAAAJ8E/7z50VrlvcNw/s1600/Serbia%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://2.bp.blogspot.com/-65DeILWq0qc/VhXAyirFgtI/AAAAAAAAJ8E/7z50VrlvcNw/s640/Serbia%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Kao i svaki gasarbajter kad konačno obilazi svoj<i> houmlend</i> njegov boravak počinje gastro
avanturom u velikom stilu. Jedva što smo sleteli avionom kad nas je dočekala velika
gozba sve sa tortom. Hrana samo pristiže, potpuna razneženost posle prvog gutljaja domaćeg soka od višnje na
rastvaranje. Ništa se nije promenilo,
mislite u sebi, ali kasniji izlazak u grad vas uverava u nešto sasvim drugo. <o:p></o:p></span></div>
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-lEFZs6Aq-wk/VhUkFVhqdfI/AAAAAAAAJ2k/SNcRKiDhwRE/s1600/InstagramCapture_3edfa9b0-0e28-4dbb-8fe4-06091c12b1bb.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://3.bp.blogspot.com/-lEFZs6Aq-wk/VhUkFVhqdfI/AAAAAAAAJ2k/SNcRKiDhwRE/s640/InstagramCapture_3edfa9b0-0e28-4dbb-8fe4-06091c12b1bb.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><span style="font-family: inherit;">Primećujete da se ionako velika ponuda pekara
multiplikovala, sad su počeli i kafu tu da prodaju. Puno ima i malih
prodavnica, čak i u njima sad prodaju peciva. Mesta sa brzom hranom su na
svakom koraku, i po pravilu tu ima najviše ljudi, zato ne čudi da nacija više
ne izgleda tako vitko, mada to je i dalje daleko od onoga što viđam u Americi. </span><o:p></o:p></span></div>
</div>
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-wBnQv7QjJ4w/VhXAt7WABCI/AAAAAAAAJ7w/BD_uJPgw0Kc/s1600/Pekara%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://3.bp.blogspot.com/-wBnQv7QjJ4w/VhXAt7WABCI/AAAAAAAAJ7w/BD_uJPgw0Kc/s640/Pekara%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Puno novih restorana se otvorilo, i iskreno,
super izgledaju. Mislim da je to najlepše što Beograd trenutno može da ponudi.
Vrlo su maštoviti, hrana je dosta dobra, i cene su veoma prihvatljive za nekog ko
dolazi sa strane.<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-BJPCkweABuA/VhXAi5OhDzI/AAAAAAAAJ5k/pCtDG5nqsFo/s1600/Belgrade%2Brestaurant%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://4.bp.blogspot.com/-BJPCkweABuA/VhXAi5OhDzI/AAAAAAAAJ5k/pCtDG5nqsFo/s640/Belgrade%2Brestaurant%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><span style="font-family: inherit;">Čini mi se da sam se tokom mog boravka u Srbiji
po prvi put osetila kao turista. Čak sam pre putovanja imala spisak restorana i
mesta u koje sam htela da odem, što inače često radim kad putujem negde, to mi
se ranije nije dešavalo. Naravno, puno toga nisam uspela da vidim, ali uspela sam
da posetim dosta različitih i zanimljivih mesta, da probam autentična jela kao
što su riblja čorba, sarmice sa zeljom, pastrmka na žaru, bila sam i na nekim
fensi mestima, sve u svemu, mislim da sam dovoljno upoznala gastronomsku ponudu
srpske prestonice. </span><o:p></o:p></span></div>
</div>
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-DgZNOdGmy34/VhXA0XHI6lI/AAAAAAAAJ8M/o0MuEeDaCC8/s1600/Sava%2Bmala%2B5%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://1.bp.blogspot.com/-DgZNOdGmy34/VhXA0XHI6lI/AAAAAAAAJ8M/o0MuEeDaCC8/s640/Sava%2Bmala%2B5%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br />
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Na prvom izlasku smo se zadesili na Savamali,
čula sam da je to postalo popularno mesto za izlazak. Nešto me nije ostavio pod
utiskom onaj stari deo, nekako i dalje loše izgleda, ali onaj deo tik uz Savu,
gde su ranije bili nekakvi magacini, mi se dosta svideo. Nije baš bilo lako da
se odlučimo gde ćemo da odemo, jer svi restorani izgledaju isto, ali smo otišli
u mesto koje se zove <i>Sofa</i>, jer imaju
domaću pastu a ona nam se baš jela. Hrana (Pasta sa tartufima i Pasta sa
teletinom i vrganjima) i usluga su bili dobri, pasta doduše suviše al dente,
ali dezerti su ipak bili najbolji (Mus od lešnika i Korpica sa maskarpone
kremom i voćem). Inače, tu je i <i>Ambar</i>,
isti onaj restoran u koji smo išli na Kapitol Hilu, u Vašingtonu.<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-VwUadfhdY3E/VhXAohG_uDI/AAAAAAAAJ6M/YtDFMzmcd7Q/s1600/InstagramCapture_16c571db-0b81-4ae6-80ed-75074297efe5.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="http://2.bp.blogspot.com/-VwUadfhdY3E/VhXAohG_uDI/AAAAAAAAJ6M/YtDFMzmcd7Q/s400/InstagramCapture_16c571db-0b81-4ae6-80ed-75074297efe5.jpg" width="400" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-7glSTTJuQ7s/VhXArDxPD7I/AAAAAAAAJ7g/NdDBXA_3kiE/s1600/InstagramCapture_b8c98122-c9d7-49f1-9579-33be752b36a0.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="http://1.bp.blogspot.com/-7glSTTJuQ7s/VhXArDxPD7I/AAAAAAAAJ7g/NdDBXA_3kiE/s400/InstagramCapture_b8c98122-c9d7-49f1-9579-33be752b36a0.jpg" width="400" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-gPWiYXVY1wA/VhXAqGRe1kI/AAAAAAAAJ6w/vFA834Sb63A/s1600/InstagramCapture_3a19b10d-cd01-4f62-a018-2d25d69a3837.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="http://4.bp.blogspot.com/-gPWiYXVY1wA/VhXAqGRe1kI/AAAAAAAAJ6w/vFA834Sb63A/s400/InstagramCapture_3a19b10d-cd01-4f62-a018-2d25d69a3837.jpg" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-ZkvUnQTSOvc/VhXAilma5nI/AAAAAAAAJ5c/veRj-X5-cl8/s1600/Belgrade%2Brestaurant%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://4.bp.blogspot.com/-ZkvUnQTSOvc/VhXAilma5nI/AAAAAAAAJ5c/veRj-X5-cl8/s640/Belgrade%2Brestaurant%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<br />
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><span style="font-family: inherit;">Hteli smo da probamo i neko <i>old skul </i>mesto, i bili smo
veoma iznenađeni saznanjem da državni restorani još uvek postoje, završili smo u restoranu Doma vojske Srbije, u
Zemunu. Ne znam, ali kad sam ugledala kolica, koja je gurao konobar, sa
pastrmkom na žaru, šopskom salatom i lučanom ljutom paprikom, neka trenutna
toplina i zadovoljstvo su me preplavili. Da, jeli smo i teleću čorbicu. Šta da
kažem, neprocenjivo iskustvo. Tu blizu, kod zemunske pijace, sam primetila
restoran <i>Ćiribu –Ćiriba</i>, služe
iznutrice, između ostalog sušena svinjska crevca sa podvarkom, moje omiljeno
jelo koje nisam jela godinama, ali na veliku žalost nisam uspela da odem tamo. </span><o:p></o:p></span></div>
</div>
</div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-u3Z9MPewwb8/VhXAkGnctmI/AAAAAAAAJ5s/B77afrKYyz4/s1600/Belgrade%2Brestaurant%2B5%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://1.bp.blogspot.com/-u3Z9MPewwb8/VhXAkGnctmI/AAAAAAAAJ5s/B77afrKYyz4/s640/Belgrade%2Brestaurant%2B5%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<br />
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><span style="font-family: inherit;">Kad smo kod starih mesta na hotelu <i>Moskva</i> su probili nekakva monumantalna
vrata sa stepeništem. Jela sam njihov popularan kolač, <i>Moskva šnit</i>, i opet, po ko zna koji put, shvatila da se tamo ne ide
zbog kolača nego zbog lokacije i pogleda. Isto važi za razne kafee u kojima smo
bili, pogotovo posle boravka u Italiji, ukus kafe je uglavnom bio osrednji,
trebalo je da naručujem samo tursku kafu. I sad razumem zašto više ne pijem
neskafu.</span><o:p></o:p></span></div>
</div>
</div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-yMoYVFGDI74/VhXAn6KEf3I/AAAAAAAAJ6E/eEvj8FymT9s/s1600/InstagramCapture_0b87bd2e-2b6f-41c3-9a67-0c2295e16b25.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="http://3.bp.blogspot.com/-yMoYVFGDI74/VhXAn6KEf3I/AAAAAAAAJ6E/eEvj8FymT9s/s400/InstagramCapture_0b87bd2e-2b6f-41c3-9a67-0c2295e16b25.jpg" width="400" /></a></div>
<br />
<br />
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><span style="font-family: inherit;">Ada je leti zaista divno mesto, posebno makiška
strana. U vreme kad sam ja bila
tinejdžerka to je bila divlja obala sa jednom česmom i jednim prodavcem kokica.
Sad tu postoji ogromna ponuda restorana
i kafea, i ne morate da se zlopatite na peškiru i da vas žulja kamenje. U kafeu
<i>Bikini</i> sam pila kapućino uz kruške i
šljive iz bašte mojih roditelja, neprocenjivo, a u <i>Smokovici </i>sam jela <i>Streusel
Cake sa jabukama</i>, sve sa kuglom sladoleda.
Bila sam zapanjena da imaju u ponudi tako tipičan američki dezert,
morala sam da ga naručim da vidim da li je to to, i jeste. </span><o:p></o:p></span></div>
</div>
</div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-UVZ1IFcDLxk/VhXUqMDRFkI/AAAAAAAAJ9A/qQzw6BwBTy8/s1600/Ada%2Bciganlija%2B1%2Bsm%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://1.bp.blogspot.com/-UVZ1IFcDLxk/VhXUqMDRFkI/AAAAAAAAJ9A/qQzw6BwBTy8/s640/Ada%2Bciganlija%2B1%2Bsm%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-2R69ebHFQa8/VhXArrMpKrI/AAAAAAAAJ7s/SOo9fkAOQ-M/s1600/InstagramCapture_f61563d1-d4c7-4a32-9bf9-5874007d148a.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="http://3.bp.blogspot.com/-2R69ebHFQa8/VhXArrMpKrI/AAAAAAAAJ7s/SOo9fkAOQ-M/s400/InstagramCapture_f61563d1-d4c7-4a32-9bf9-5874007d148a.jpg" width="400" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-XmlDW6hTzEU/VhXAqXczfnI/AAAAAAAAJ68/PctqUw4nGtk/s1600/InstagramCapture_5194b612-7c94-4c32-b714-886e528893b2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="http://1.bp.blogspot.com/-XmlDW6hTzEU/VhXAqXczfnI/AAAAAAAAJ68/PctqUw4nGtk/s400/InstagramCapture_5194b612-7c94-4c32-b714-886e528893b2.jpg" width="400" /></a></div>
<br />
<br />
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Onda sam jedno veče završila u restoranu <i>Passangers</i> <i>Bar</i>, na Dorćolu. Muž je tu imao večeru sa svojim društvom, kaže da
je hrana bila odlična, i taman da krenemo kad neki mladić, koji tu radi, ubedi
me da naručim dezert, kaže ja ću da izaberem umesto tebe, oduševićeš se. Mnogo
mi se svideo njegov nastup, rekoh, donesi.
Doneo on kolač i kaže, ne verujem da ćeš pogoditi šta je to, a ja mu
kažem, znam, to je kolač sa tri vrste mleka, i on se baš iznenadio. Znaš, ja
sam jedna iskusna food blogerka, osim toga živim u Americi. Iskreno, moram da
priznam da sam i ja bila veoma iznenađena zato što jedem <i>Tres Leches Cake</i> u sred Beograda. Inače, to je dosta popularan
meksički kolač u Americi.<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-8jRxNm9oKec/VhXApUKoURI/AAAAAAAAJ60/HWLzfXQiHlU/s1600/Homa%2B1%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://3.bp.blogspot.com/-8jRxNm9oKec/VhXApUKoURI/AAAAAAAAJ60/HWLzfXQiHlU/s640/Homa%2B1%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><span style="font-family: inherit;">Jedno od mesta koje sam pažljivo planirala da
posetim bio je restoran <i>Homa </i>(srpska
Noma). Imala sam velika očekivanja, živo me interesovalo kakva izgleda inovativno-minimalistička
kuhinja u Srbiji, vebsajt i rejtinzi su obećavali puno. Možda zbog velikih
očekivanja, ali mesto me nije ostavilo bez daha. Ne mogu da kažem da je
hrana bila loša, daleko od toga, samo nedovoljno dobra za tu cenu. Mislim, bar
u Beogradu, možete da mnogo dobro jedete, za znatno manje pare, bilo da je u
pitanju hrana domaće ili strane kuhinje.
Iskreno, ne znam šta bi prosečnog turistu privuklo da ode na takvo
mesto. Ovakve restorane sa popularnim
industrijskim dizajnom i sličnom ponudom možete često da vidite u većim
američkim gradovima, jedino što je u <i>Homi
</i>sve jeftinije. </span><o:p></o:p></span></div>
</div>
</div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-PtxGT6TexTM/VhXApHurwcI/AAAAAAAAJ6g/Vn7KYxIjfVs/s1600/Homa%2B4%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://4.bp.blogspot.com/-PtxGT6TexTM/VhXApHurwcI/AAAAAAAAJ6g/Vn7KYxIjfVs/s640/Homa%2B4%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-6u7upY1cBhc/VhXAmVzSrvI/AAAAAAAAJ58/W1gxzAsalBE/s1600/Homa%2B3%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://4.bp.blogspot.com/-6u7upY1cBhc/VhXAmVzSrvI/AAAAAAAAJ58/W1gxzAsalBE/s640/Homa%2B3%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-Ycd1iWOUv4o/VhXAlQrQiQI/AAAAAAAAJ50/uIPQyCq3t-k/s1600/Homa%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://2.bp.blogspot.com/-Ycd1iWOUv4o/VhXAlQrQiQI/AAAAAAAAJ50/uIPQyCq3t-k/s640/Homa%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<br />
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><span style="font-family: inherit;">Super su im hlepčići sa brusnicama, ali humus
koji ide uz njih prilično je čudan izbor, pri tome ima zbunjujuć ukus i
teksturu, neki namaz sa krem sirom bi bilo mnogo bolje rešenje. Takođe salata
sa rukolom i čeri paradajzom u koju su stavili svež ruzmarin, isto je jedan od
čudnih izbora. Oboje, i rukola i ruzmarin, imaju vrlo intezivne arome i ja ih
još nikada nisam probala zajedno. Za glavno jelo moj muž je imao biftek, ja
svinjski vrat sa pratećim sosevima i prilozima, bilo je tu interesantnih
detalja kao što su mali paketići blitve punjeni mesom, i meni omiljeni pire od
paškanata, ali sve zajedno to nije bilo to. </span><o:p></o:p></span></div>
</div>
</div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-l6FsutMaDdg/VhXApUcmWbI/AAAAAAAAJ6c/vBTm1lecSbc/s1600/InstagramCapture_1ab27a7e-5036-4bb5-81ad-1567fc79f216.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="http://2.bp.blogspot.com/-l6FsutMaDdg/VhXApUcmWbI/AAAAAAAAJ6c/vBTm1lecSbc/s400/InstagramCapture_1ab27a7e-5036-4bb5-81ad-1567fc79f216.jpg" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><span style="font-family: inherit;">U tom restoranu smo naučili da sad i u Srbiji
postoje male pivare, probali smo jedno njihovo pivo, kao i Pinot Noir vinarije
Aleksandrović, koju svi tako puno hvale.</span><o:p></o:p></span></div>
</div>
</div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-F2e4EjZRfzE/VhXAqtXg54I/AAAAAAAAJ7I/rT9hv1qTzTk/s1600/InstagramCapture_71840bc0-971f-43bc-85a0-9a8545fbb5d3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="http://2.bp.blogspot.com/-F2e4EjZRfzE/VhXAqtXg54I/AAAAAAAAJ7I/rT9hv1qTzTk/s400/InstagramCapture_71840bc0-971f-43bc-85a0-9a8545fbb5d3.jpg" width="400" /></a></div>
<br />
<br />
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Iako je roštilj dominirao u našem jelovniku tokom
boravka u Srbiji, mi smo se zapanjili kada smo u povratku shvatili da nijednom
nismo pojeli pljeskavicu, a to nam se već dešavalo. Doduše, ćevape smo probali.
Burek, još jedna nedostajuća hrana, nas je pomalo razočarao. Nismo našli dobar
burek, a to je onaj što nije ni suv ni masan, kome je kora sa jedne strane vrlo
tanka i hrskava, i divno se topi u ustima, a sa druge strane nešto deblja, ali
ne previše, ne kao da je guma, da jedva možeš da je žvaćeš. Čula sam da su se
pojavili razne vrste bureka, sad postoji i sa šunkom i kačkavaljem, ali meni je
i dalje prazan zakon. U lancu pekara <i>Hleb
i kifle</i> smo otkrili mnogo novih peciva. Sinu se puno svideo burek, a ćerka
je otkrila đevrek i žu-žu. Da, nisu hteli da jedu čokoladne bananice, ni
lubenicu ni grožđe zato što imaju koštice, u Americi se prodaju bez koštica. I
mnogo su se iznervirli kada su u jednom vračarskom kafeu, <i>Moment</i>, probali kekse sa
komadićima čokolade a ustvari nisu imali ukus onih američkih, mada su meni bili
super. Zovu se<i> Đavolčići</i>, ili tako
nešto.<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-YIIuv4_B7qk/VhXAq2lqgVI/AAAAAAAAJ7Y/m0iAd4DC8XA/s1600/InstagramCapture_96b8beab-cee8-4bb5-9a4c-00ebe244016d.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="http://1.bp.blogspot.com/-YIIuv4_B7qk/VhXAq2lqgVI/AAAAAAAAJ7Y/m0iAd4DC8XA/s400/InstagramCapture_96b8beab-cee8-4bb5-9a4c-00ebe244016d.jpg" width="400" /></a></div>
<br />
<br />
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Organizovali smo i krštenje moje ćerke tokom
boravka u Srbiji, i za tu priliku sam imala vrlo jasnu viziju tradicionalne trpeze
za taj prilično intiman događaj. Poželela sam celo pečeno prase na stolu
zajedno sa pratećom tradicionalnom hranom, gibanicom, sirom i kajmakom, kupus
salatom, i slično. Međutim, desilo se nešto vrlo neobično. Ljudi iz pečenjare, kod
kojih smo naručili prase, su nas ubeđivali da je bolje da prase ispeku dan pre,
da bi se ohladilo, i hteli su da ga iseku, kažu, tako svi rade. Pomislila sam u sebi, zar je moguće da više niko
ne želi celo pečeno prase na svojoj trpezi, i to toplo, šta, zar je toliki
problem iseći mlado prase, zar to nije nešto najtipičnije za našu kuhinju? Srećom,
ispalo je kako smo planirali. Naravno, prase je bilo zvezda gozbe, postavili
smo ga u divan izdužen zemljani sud, sve sa jabukom, deca su bila neizmerno
uzbuđena i odmah su navalila da ga jedu.</span></div>
</div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-LTDxM_FWnNU/VhXU2UKRdbI/AAAAAAAAJ9g/NkjB9htOdRE/s1600/Gozba%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://1.bp.blogspot.com/-LTDxM_FWnNU/VhXU2UKRdbI/AAAAAAAAJ9g/NkjB9htOdRE/s640/Gozba%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"></span></div>
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Bili smo i na dva interesantna mesta u okolini
Beograda. Jedno je <i>Bojčinska koliba</i>,
ili <i>koleba</i>, kod sela Progar, i tu smo
jeli riblju čorbu od 100 dinara, za nepoverovati. Posle duge vožnje biciklom po
najvećoj vrućini, super smo se osećali u hladu šume u kojoj je restoran
smešten. Mesto je zanimljivo, ima taj
etno fazon, i hrana je dosta dobra. Tu je i mala farma svinja sorte mangulica
od kojih u restoranu prave kobasice.</span></div>
</div>
</div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span>
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-6UaXKpf8Cgs/VhXUr-YSOdI/AAAAAAAAJ9I/sfGBtOKFD-Y/s1600/Serbian%2Bfood%2Bmozaik%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="478" src="http://4.bp.blogspot.com/-6UaXKpf8Cgs/VhXUr-YSOdI/AAAAAAAAJ9I/sfGBtOKFD-Y/s640/Serbian%2Bfood%2Bmozaik%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"></span></div>
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><span style="font-family: inherit;">Drugo je isto neko etno mesto na Zabranu kod Obrenovca.
Tu smo jeli samo palačinke, ali meni se dopalo kako je mesto sređeno, ima puno
aktivnosti za decu. Osim toga pored Save je a ja mnogo volim tu reku.</span><o:p></o:p></span></div>
</div>
</div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-7Cc7bjVrq2s/VhXAyB6CEiI/AAAAAAAAJ8A/VPhAsWqBdso/s1600/Zabran%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://1.bp.blogspot.com/-7Cc7bjVrq2s/VhXAyB6CEiI/AAAAAAAAJ8A/VPhAsWqBdso/s640/Zabran%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"></span></div>
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Posle mog boravka u Srbiji, nekako mi je najveći
utisak da se uticaj američke kuhinje baš proširio, eto kako izgleda globalizacija
na delu. I ne mislim da je to nešto
loše, nego je neobično. I nije da to važi samo za restorane po Beogradu, nego isti
osećaj se ponavlja kad odete kod nekoga u goste a on vam servira tursku kafu sa
mafinima.<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"></span></div>
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Zbog užasne vrućine koja je vladala tokom celog
našeg boravka u Srbiji, nekako nam se smanjio apetit, pa smo se kući vratili sa
manje kilograma nego što smo imali kad
smo otišli, što je, priznaćete,
neverovatno. Gde bi nama kraj bio da nas je vreme poslužilo.<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
</div>
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;">I moram na kraju da pomenem još neka divna
gastronomska otkrića u kojima smo tako uživali a to su: Marijina orahovača, Sandrin kolač sa
višnjama, Zlatkova kajsijevača, Lucijine pogačice sa dimljenim kobasicama i
sirom, i mamine projice sa blitvom.</span></div>
</div>
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
</div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-nUSL5XXiuRI/VhXSxHmgiiI/AAAAAAAAJ80/QvJFEgPxooc/s1600/InstagramCapture_fd475068-6c21-4358-ae04-61edb21e60fd.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-nUSL5XXiuRI/VhXSxHmgiiI/AAAAAAAAJ80/QvJFEgPxooc/s320/InstagramCapture_fd475068-6c21-4358-ae04-61edb21e60fd.jpg" width="320" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-hCzacCz8y-I/VhXSwotoGBI/AAAAAAAAJ8k/tafS7fneQQU/s1600/InstagramCapture_a6c9a3cb-6ec0-42ef-9600-8ca849c3e1f1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-hCzacCz8y-I/VhXSwotoGBI/AAAAAAAAJ8k/tafS7fneQQU/s320/InstagramCapture_a6c9a3cb-6ec0-42ef-9600-8ca849c3e1f1.jpg" width="320" /></a></div>
<br /></div>
<div class="blogger-post-footer">www.soibiber.blogspot.com</div>Dolce Foodahttp://www.blogger.com/profile/10177782926420711110noreply@blogger.com11tag:blogger.com,1999:blog-3618090913196989368.post-35118127969199409532015-10-05T12:19:00.001-04:002015-10-05T13:04:05.088-04:00Integralni makaroni sa dimljenim kobasicama i brokoli rabom<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-U_Pqwf6lojk/VhJ4rCxFgXI/AAAAAAAAJy0/e4RL3Tp8y9k/s1600/Pasta%2Bsa%2Bkobasicama%2Bi%2Bbrokoli%2Brabom%2B4%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://1.bp.blogspot.com/-U_Pqwf6lojk/VhJ4rCxFgXI/AAAAAAAAJy0/e4RL3Tp8y9k/s640/Pasta%2Bsa%2Bkobasicama%2Bi%2Bbrokoli%2Brabom%2B4%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
Jedna od onih fatalnih kombinacija u kuhinji - dimljene kobasice i brokoli rab. Došla iz Italije. Pre recepta slede dve priče, jedna o brokoli rabu, verujem da dosta ljudi nikad nije čulo o ovom zelenom povrću, i druga o mestu, nedaleko od moje kuće, gde se prave i prodaju kobasice koje su završile u ovom jelu.</div>
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"><span style="font-size: x-large;">Brokoli rab </span><span style="font-size: large;">(B</span></span><span style="font-family: Times New Roman, serif; font-size: large;">roccoli rabe)</span></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-hTSlqf4jHyI/VhJ4pxBZpLI/AAAAAAAAJys/7G6qwKLOUlE/s1600/Pasta%2Bsa%2Bkobasicama%2Bi%2Bbrokoli%2Brabom%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://1.bp.blogspot.com/-hTSlqf4jHyI/VhJ4pxBZpLI/AAAAAAAAJys/7G6qwKLOUlE/s640/Pasta%2Bsa%2Bkobasicama%2Bi%2Bbrokoli%2Brabom%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Brokoli rab, ili Rapini, je moje omiljeno zeleno
povrće. Najpre blanširan, pa dinstan na maslinovom ulju, zajedno sa belim lukom, pa posut limunovim
sokom i krpuno mlevenim crnim biberom, to je praznik za moje nepce. Otkrila sam ga
u nekom italijanskom restoranu, tu su ga služili kao prilog, i otada ga redovno
pravim na taj način. Ne znam u čemu je tajna njegove privlačnosti, čak ima malo
gorak ukus, i ume da bude žilav, mislim na drške, svejedno, ja ga obožavam. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Ima male cvetne glavice koje podsećaju na
brokoli, ali to je dosta različita biljka. Gajila sam ga jedne godine, podseća
malo na kupus, i nije posebno zahtevan. Kažu da je popularan u
južnoitalijanskoj, portugalskoj i španskoj kuhinji. <o:p></o:p></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;">Razmišljala sam šta bi bila dobra zamena, možda eskarol, listovi maslačaka ili rukola. Možete da stavite i brokoli, ali to onda neće biti isto jelo.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: 'Times New Roman', serif; line-height: 21.4667px;"><span style="font-size: x-large;">Ostrowski of Bank Street</span></span></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-Fj9eflLoJTQ/VhJ5fmmSpfI/AAAAAAAAJzM/l3zypdaCg-0/s1600/Ostrowski%2B13-1%2Bmozaik.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="246" src="http://3.bp.blogspot.com/-Fj9eflLoJTQ/VhJ5fmmSpfI/AAAAAAAAJzM/l3zypdaCg-0/s640/Ostrowski%2B13-1%2Bmozaik.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<br />
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Da mi je neko skoro pričao da samo jedan blok niz
moju ulicu postoji mesto gde se proizvode domaće svinjske kobasice, i da čak
postoji sušara, ne bih mu verovala. Da, i to je Amerika!<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Znala sam ja da se tu prodaju kobasice, čak sam
ih ponekad i kupovala, ali da postoji čitava proizvodnja to nisam znala. To je
jedna od najneuglednijih kuća u kraju, izlog radnje više tera mušterije nego
što ih privlači, bukvalno je prekriven nekakvim kutijama. Kod naziva firme
stoji neka Koka-kola reklama, izbledela i oštećena, sigurno je tu decenijama,
na vratima piše otvoreno od 6 do 13h, ko još ima takvo radno vreme, ujutru se
mogu videti kamioni načičkani uz
ivičnjak, neki krupni muškarci nešto uteruju pa isteruju. Naravno da sam svašta
isprojektovala u glavi o tom mestu,
sumnjala sam da se tu dešava neki tajni biznis<i>, </i>već sam počela da ih držim za Sopranose iz Baltimora, i onda
jednog dana ugledam kroz prozorčić radnje radionicu gde se meša meso i izvlače
kobasice. Mom oduševljenju nije bilo kraja, videti tako nešto, bar ovde kod
mene, prava je retkost. Male zanatske radnje, kojima je nekada ovaj deo
Baltimora bio prepun, su potpuno nestale, samo su ostali izlozi. Sve je to sad
u rukama krupnog biznisa.<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-24R3hCq8Muc/VhJ8kk2BdpI/AAAAAAAAJzg/4ZOP0AQzLFU/s1600/Ostrowski%2B20-1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://3.bp.blogspot.com/-24R3hCq8Muc/VhJ8kk2BdpI/AAAAAAAAJzg/4ZOP0AQzLFU/s640/Ostrowski%2B20-1.jpg" width="426" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<div style="text-align: left;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;">U Baltimoru, i uopšte u Americi, postoji velika
populacija Poljaka, otuda veliki broj prodavnica sa poljskom robom, u
koje rado zalazim. Sve do jedne mirišu na sušene kobasice. Ovde se svuda mogu naći poljske dimljene
kobasice, zovu ih </span><i style="font-family: inherit;">kielbasa</i><span style="font-family: inherit;">. Mene
podsećaju na naše, ako se dobro sećam, srpske kobasice.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<span style="font-family: inherit;"></span><br />
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;">Postoji još jedna Ostrowski radnja sa kobasicama nedaleko od nas, kažu dva brata su se davno podelila i svako je nastavio svojim
putem. Ovaj Ostrowski u mojoj ulici više proizvodi za velikoprodaju nego
maloprodaju, zato im i nije bitno kako izgleda radnja. To je porodičan biznis,
svi u njemu učestvuju, i tata Viktor, vlasnik, i njegova deca. Rano ujutru
stiže meso i ambalaža, oni ga melju i mešaju sa začinima, najviše koriste so i crni
biber, žalfiju i celer, zatim stavljaju meso u crevo, i onda pakuju. One
dugačke kobasice idu u sušaru na sušenje.
Isključivo prave svinjske kobasice, i moram da priznam da su odlične.</span></span></div>
<span style="font-family: inherit;">
</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-F5WOZQcv4RE/VhKJcvQMcdI/AAAAAAAAJ0A/-4AKIpDsug4/s1600/Ostrowski%2B32-1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://4.bp.blogspot.com/-F5WOZQcv4RE/VhKJcvQMcdI/AAAAAAAAJ0A/-4AKIpDsug4/s640/Ostrowski%2B32-1.jpg" width="426" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<br />
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: inherit;"><span style="text-align: justify;">Na zidu vise sušene kobasice, u vitrini se čuvaju sveže, a tu su još i kupus ribanac i teglice rena, ah, kakvo istočnoevropsko iskustvo. Kad bolje razmislim kobasice su popularne svugde u Evropi, nekako su neizostavni deo evropske kulinarske kulture. Sasvim je normalno što me toliko privlače, kao i sve one koji su došli iz o</span><i style="text-align: justify;">ld world</i><span style="text-align: justify;">, što bi rekli Amerikanci. Kao što vidite umetnost pravljenja kobasica se nije zadržala samo u Evropi, već se proširila i na druge kontinente.</span></span></div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-uyyASWKIuFI/VhJ5xtpp1uI/AAAAAAAAJzU/VpWEtNBIckY/s1600/Ostrowski%2B27-1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://3.bp.blogspot.com/-uyyASWKIuFI/VhJ5xtpp1uI/AAAAAAAAJzU/VpWEtNBIckY/s640/Ostrowski%2B27-1.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: x-large; line-height: 115%;">Integralni
makaroni sa dimljenim kobasicama i brokoli rabom</span></div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-xiVFkDXsSdk/VhJ4r2RVFgI/AAAAAAAAJzI/Gha2NJzpIIQ/s1600/Pasta%2Bsa%2Bkobasicama%2Bi%2Bbrokoli%2Brabom%2B6%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://3.bp.blogspot.com/-xiVFkDXsSdk/VhJ4r2RVFgI/AAAAAAAAJzI/Gha2NJzpIIQ/s640/Pasta%2Bsa%2Bkobasicama%2Bi%2Bbrokoli%2Brabom%2B6%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Sastojci za 6 osoba:<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">1/2kg integralnih makarona, rotini ili slični
(mogu i obični, ali mislim da se integralni najbolje slažu sa ostalim
sastojcima)<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">1 veza brokoli raba, odstranite 2-3 cm od kraja
stabala, isecite ga na manje komade.<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">1 kašika maslinovog ulja<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">1/2kg kvalitetne dimnjene svinjske kobasice,
isečene na tanke kolutove<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">3 veća čena belog luka, iseckana na tanke listiće<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">1 šaka sveže izrendanog parmezana<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">So i biber, prema ukusu, mada sam sigurna da vam
neće trebati zbog kobasica koje su dobro začinjene<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Priprema:<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Skuvajte makarone prema upustvu na pakovanju.
Sačuvajte pola šolje vode u kojoj se testenina kuvala.<o:p></o:p></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">U isto vreme, u drugoj šerpi, zagrejte vodu do
kjučanja, i dodajte 2 kašike soli. U njoj ćete blanširati brokoli rab, oko 5
minuta. <o:p></o:p></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Za to vreme u većoj šerpi zagrejte maslinovo
ulje, na jačoj vatri propžite iseckanu kobasicu, oko 5 minuta, dodajte iseckan
beli luk, i posle jednog minuta dodajte oceđeni blanširani brokoli rab, kuvajte
sve oko 3 minuta, i na kraju isključite vatru, i dodajte skuvane makarone. <o:p></o:p></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Umešajte renadni parmezan i ½ šolje preostale
vode od kuvanja makarona.<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: inherit; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Proverite da li je jelo dovoljno začinjeno.
Služite ga odmah. <o:p></o:p></span></div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
</div>
<div class="blogger-post-footer">www.soibiber.blogspot.com</div>Dolce Foodahttp://www.blogger.com/profile/10177782926420711110noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-3618090913196989368.post-91680465441166174162015-09-27T21:23:00.001-04:002015-09-27T21:23:28.549-04:00Meksička gozba (Enčilada sa piletinom, Elote, Salsa Verde, Pico de Gallo, Tortilja čips)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-kIZMJBEUFGo/VgiCxRxrRyI/AAAAAAAAJxg/dKi2fC1bCDg/s1600/Miksicka%2Bkuhinja%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://3.bp.blogspot.com/-kIZMJBEUFGo/VgiCxRxrRyI/AAAAAAAAJxg/dKi2fC1bCDg/s640/Miksicka%2Bkuhinja%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="line-height: 18.4px;">Jedna od uspešnijih večera koje sam pravila za prijatelje. Dok sam ih čekala, uspela sam da napravim par fotki hrane na stolu, obično se to vrlo retko dešava. </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="line-height: 18.4px;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: 'Times New Roman', serif; line-height: 115%;">Evo ovako izgleda, po mom mišljenju, idealna meksička gozba. Možda još neka čorbica, ali to je to. </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: 'Times New Roman', serif; line-height: 115%;"><span style="font-size: x-large;">Enčilada
sa piletinom </span><span style="font-size: 14pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-YOvSKBwDLjc/VgiCr4ykI-I/AAAAAAAAJxI/KDdwJfQlnrs/s1600/Encilada%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://2.bp.blogspot.com/-YOvSKBwDLjc/VgiCr4ykI-I/AAAAAAAAJxI/KDdwJfQlnrs/s640/Encilada%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Sastojci:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">750g pilećeg mesa, belog ili tamnog<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">So i crni biber<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">1 kašika ulja<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">1 crni luk, iseckan<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">2 čena belog luka, sitno iseckan<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">1 kašičica ljute paprike u prahu, čili prah<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">2 kašičice kumina u prahu<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">1 šaka čeri paradajza, prepolovljenih<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">1 crvena paprika babura, iseckana<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">500ml kuvanog paradajza<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">½ šolje pileće supe ili vode<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">2 velike šolje krupno izrendanog sira, najbolji
je meksički miks (Cheddar, Monterey Jack, Colby)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Pola šake iseckanog lišća od korijandera<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">12 manjih tortilja od kukuruza <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Sud za pečenje, dimenzija 20x30cm<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Priprema:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Ispržite na ulju pileće meso koje ste predhodno
posolili i pobiberili. Ostavite ga sa strane da se prohladi. Zatim viljuškom
ili prstima izvlačite manje trake pilećeg mesa.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">U posudi u kojoj ste pržili meso stavite iseckan
luk da se dinsta. Posle par minuta, kad postane staklast, dodajte mu ostale
začine, beli luk, čili i kumin. Pržite sve oko 1 minut pa tome dodajte iseckan
čeri paradajz i papriku. Posle par minuta
dodajte piletinu, pomešajte je sa
začinima, pa zatim kuvani paradajz i supu.
Kuvajte sve oko 15 minuta.
Dodajte so i biber ukoliko je to potrebno. Zatim procedite sos. U jednu
posudu stavite piletinu, a u drugu preostali sos. Piletinu sa povrćem pomešajte
sa 1 šoljom izrendanog sira i iseckanim
lišćem korijandera. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Zagrejte
rernu na 175C.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Pre nego što počnete da filujete tortilje morate
najpre da ih na kratko zagrejete u mikrotalasnoj rerni, tako one omekašju pa
mogu da se lakše rolaju. Smesu sa mesom rasporedite na 12 tortilja, po
sredini, a zatim tortilje uvijajte,
onako tesno, i stavite u sud u kome će se peći. Najpre ih ređajte horizontalno
po sredini suda, a onda dodavajte urolane tortilje sa strane suda.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Kad ste urolali i poređali sve tortilje u sud za
pečeje prelijte ih ravnomerno preostalim sosem. Na kraju dodajte 1 šolju
izrendanog sira preko. Stavite da se
peče jelo u rerni oko 20 minuta, pokriveno folijom, a zatim još 10 minuta
otkriveno.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Jelo služite toplo, najbolje sa salsom od tomatilja.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: 'Times New Roman', serif; line-height: 18.4px;"><span style="font-size: x-large;">Pečeni kukuruz uvaljan u sir </span><span style="font-size: large;">(Elote)</span><span style="font-size: 14pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 14pt; line-height: 21.4667px;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 14pt; line-height: 21.4667px;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-Ul8UqaOheR0/VgiCr5fHE6I/AAAAAAAAJxE/0beli5Zj_NY/s1600/Elote%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://3.bp.blogspot.com/-Ul8UqaOheR0/VgiCr5fHE6I/AAAAAAAAJxE/0beli5Zj_NY/s640/Elote%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 14pt; line-height: 21.4667px;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: 'Times New Roman', serif;">Popularna ulična hrana u Meksiku, u Americi se već služi u restoranima. Može i skuvani kukuruz.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: 'Times New Roman', serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: 'Times New Roman', serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: 'Times New Roman', serif;">Sastojci za 4 osobe:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: 'Times New Roman', serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: 'Times New Roman', serif;">4 kukuruza<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: 'Times New Roman', serif;">50g belog meksičkog sira, <i>Cotija</i>, zamena za to može da bude Ricotta salata ili Feta sir, izrendanog<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: 'Times New Roman', serif;">2 kašike putera na sobnoj temperatur ili 2 kašike majoneza</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: 'Times New Roman', serif;">Limeta za serviranje<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: 'Times New Roman', serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: 'Times New Roman', serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: 'Times New Roman', serif;">Priprema:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: 'Times New Roman', serif;"><br /></span></div>
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: 'Times New Roman', serif;">Ispecite kukuruz. Još dok je topao uvaljajte ga u puter ili majonez, a onda u izrendani sir. Pospite kukuruz sokom od limete i uživajte.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: 'Times New Roman', serif; line-height: 115%;"><span style="font-size: x-large;">Salsa od
tomatilja</span></span><span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><span style="font-size: x-large;"> </span><span style="font-size: large;">(Salsa verde)</span><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><span style="font-size: large;"><br /></span></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-YhURa0V4OEE/VgiC0smSBII/AAAAAAAAJxs/xSKOP7SXY-c/s1600/Salsa%2BVerde%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://2.bp.blogspot.com/-YhURa0V4OEE/VgiC0smSBII/AAAAAAAAJxs/xSKOP7SXY-c/s640/Salsa%2BVerde%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Tomatiljo izgledom jako podseća na zeleni
paradajz, jedino što ima šašu oko ploda. Ukus
je već nešto drugačiji, oporiji je i kiseliji. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/--qSjXxFoS-U/VgiC3B2JKKI/AAAAAAAAJx0/UxJOFFXqPYg/s1600/Tomatiljo.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://3.bp.blogspot.com/--qSjXxFoS-U/VgiC3B2JKKI/AAAAAAAAJx0/UxJOFFXqPYg/s640/Tomatiljo.jpg" width="464" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Sastojci:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">4 komada tomatilja srednje veličine, isečenog na
manje komade<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">3 kašike iseckanog lišća od korijandera<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">1 čen belog luka<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">1 manji crni luk<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">1 halapinjo paprika, ili neka druga blago ili
opasno ljuta zelena papričica, to zavisi od vaše tolerancije prema ljutom<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">½ kašičice soli <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Priprema: <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Sve sastojke stavite u blender i blendajte ih dok ne dobijete ujdnačenu smesu.
Ovaj sos može da se služi uz razne čorbe kao i uz enčiladu.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: 'Times New Roman', serif; line-height: 115%;"><span style="font-size: x-large;">Salsa
od paradajza i paprike </span><span style="font-size: large;">(Pico de Gallo)</span><span style="font-size: 14pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-M-cg9T2PrF0/VgiC4q4F9lI/AAAAAAAAJyE/7RbR4Vd9q1U/s1600/Salsa%2Bsa%2Bparadajzom%2Bi%2Bpaprikama.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://1.bp.blogspot.com/-M-cg9T2PrF0/VgiC4q4F9lI/AAAAAAAAJyE/7RbR4Vd9q1U/s640/Salsa%2Bsa%2Bparadajzom%2Bi%2Bpaprikama.jpg" width="462" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Sastojci:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">1 manja zelena paprika <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">1 ljuta zelena papričica, halapinjo<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">2 srednja paradajza, ili još bolje šaka čeri
paradajza<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">1 manji crni luk<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">So i crni biber<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Priprema:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Sve sastojke sitno iseckajte, začinite i
pomešajte. Ostavite salsu pola sata u
frižideru da se sastojci prožmu. Ova salsa super ide uz tortilja čips, takose i
fahitas.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: 'Times New Roman', serif; line-height: 115%;"><span style="font-size: x-large;">Tortilja
čips</span><span style="font-size: 14pt;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: 'Times New Roman', serif; line-height: 115%;"><span style="font-size: x-large;"><br /></span></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-zQVKRuGt9FQ/VgiC4jozrXI/AAAAAAAAJyA/s5rgDRBslCw/s1600/Tortilja%2Bcips%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://4.bp.blogspot.com/-zQVKRuGt9FQ/VgiC4jozrXI/AAAAAAAAJyA/s5rgDRBslCw/s640/Tortilja%2Bcips%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: 'Times New Roman', serif; line-height: 115%;"><span style="font-size: x-large;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 14.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Zagrejte rernu na 175C. Isecite svaku tortilju na
četiri jednaka komada. Poređajte ih na pleh. Pospite ih maslinovim uljem i
limetinim sokom. Promešajte sve rukama i lepo poređajte po plehu. Pospite ih
začinima, kuminom i ljutom paprikom u prahu, solju i crnim biberom. Ovi na
slici su posuti specijalnom mešavinom iz Meksika. Možete da budete vrlo
maštoviti kad su začini u pitanju. Pecite tortilje oko 10-15 minuta. Služite ga uz salse, kao što je <a href="http://soibiber.blogspot.com/2011/05/zahvati-prihvati-gvakamole-mango-i.html">gvakamole</a>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-SdOqdvoRFoo/VgiCr0P793I/AAAAAAAAJxM/IkJD5TPa7U0/s1600/Meksicka%2Bkuhinja%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://4.bp.blogspot.com/-SdOqdvoRFoo/VgiCr0P793I/AAAAAAAAJxM/IkJD5TPa7U0/s640/Meksicka%2Bkuhinja%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
</div>
<div class="blogger-post-footer">www.soibiber.blogspot.com</div>Dolce Foodahttp://www.blogger.com/profile/10177782926420711110noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-3618090913196989368.post-16921913155410399532015-09-17T09:23:00.000-04:002015-09-17T12:22:07.203-04:00Pljeskavice od kukuruza, tikvica i bosiljka sa avokado kremom<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-ehWHQoJoiSM/VfqzN8O00LI/AAAAAAAAJwI/DaKTrCCA36E/s1600/Tikvice%2Bsa%2Bkukuruzom%2B6%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://1.bp.blogspot.com/-ehWHQoJoiSM/VfqzN8O00LI/AAAAAAAAJwI/DaKTrCCA36E/s640/Tikvice%2Bsa%2Bkukuruzom%2B6%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="425" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Ako volite <a href="http://dolcefooda.blogspot.com/2011/08/zucchini-fritters-or-patties-pohovane.html">pljeskavice od tikvica</a>, a ko ih ne voli, ovo jelo ćete još više zavoleti. Veoma je aromatično, kukuruz i bosiljak su odlični dodaci, kao i luk. I kad ga poslužite sa avokado kremom, mmmm... Mada, ovaj krem možete uvek da zamenite onim običnim, od kisele pavlake i krem sira.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Još malo da slavimo leto u našim kuhinjama, uskoro će tome biti kraj.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-_E-deUp59Uo/VfqzMSbuMKI/AAAAAAAAJwA/f3r9OybePas/s1600/Tikvice%2Bsa%2Bkukuruzom%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://2.bp.blogspot.com/-_E-deUp59Uo/VfqzMSbuMKI/AAAAAAAAJwA/f3r9OybePas/s640/Tikvice%2Bsa%2Bkukuruzom%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
Sastojci:<br />
<br />
3 srednja klipa kukuruza<br />
1 srednja zukini tikvica<br />
1 srednja žuta tikvica<br />
2 mlada luka, iseckana, ili jedan srednji crni luk + 2 kašike iseckanog vlašca<br />
10 listova svežeg bosiljka<br />
2 jaja<br />
100g brašna<br />
1/2 kašičice soli<br />
1/4 kašičice mlevenog bibera<br />
<br />
Ulje za prženje<br />
<br />
<br />
za avokado krem:<br />
<br />
1 zreli avokado<br />
1/2 šolje pavlake<br />
1 kašičica soka od limete, može i limun<br />
So i biber prema ukusu<br />
<br />
Bosiljak za služenje<br />
<br />
<br />
Priprema:<br />
<br />
<br />
Oštrim nožem skinite zrna sa kukuruza, stavite klipove uspravno pa ih trimujte nožem.<br />
<br />
Izrendajte tikvice, sve sa korom, ostavite 10 minuta da ispuste tečnost, zatim ih rukama iscedite.<br />
<br />
Kukuruz i tikvice pomešajte sa iseckanim bosiljkom i lukom, umućenim jajima, i brašnom. Ukoliko je smesa suviše retka dodajte još brašna. Na kraju dodajte so i biber.<br />
<br />
U šerpici zagrejte ulje, oko tri prsta duboko, na srednje jakoj vatri. Kad je ulje dobro zagrejano, ubacujte pljeskavice kašikom i pržite ih sa obe strane dok ne potamne kao na slici. Kada su gotove ređejte ih na papirnati ubrus da se ulje ocedi.<br />
<br />
Dok pržite pljeskavice napravite avokado kremu tako što ćete umutiti avokado, pavlaku i sok od limete. Tome dodajte so i biber prema ukusu.<br />
<br />
Služite tople pljeskavice sa avokado kremom i iseckanim svežim bosiljkom.<br />
<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-Y23MY8XTn5w/VfqzLyemCgI/AAAAAAAAJv0/NMb9bUNPDt8/s1600/Tikvice%2Bsa%2Bkukuruzom%2B3%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://4.bp.blogspot.com/-Y23MY8XTn5w/VfqzLyemCgI/AAAAAAAAJv0/NMb9bUNPDt8/s640/Tikvice%2Bsa%2Bkukuruzom%2B3%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br />
<br /></div>
<div class="blogger-post-footer">www.soibiber.blogspot.com</div>Dolce Foodahttp://www.blogger.com/profile/10177782926420711110noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-3618090913196989368.post-42908218912401857462015-09-07T22:08:00.000-04:002015-09-07T22:08:26.410-04:00Savršena pita od šljiva i čokolade<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-VcEI9hwpQt8/Ve3XEWlgeVI/AAAAAAAAJuA/i8Xf2jPBg_E/s1600/Pita%2Bsa%2Bsljivama%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://4.bp.blogspot.com/-VcEI9hwpQt8/Ve3XEWlgeVI/AAAAAAAAJuA/i8Xf2jPBg_E/s640/Pita%2Bsa%2Bsljivama%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Ko prati moje blogove zna koliko volim voće u kolačima, što ga više ima, to bolje. Otuda ne čudi moja ljubav prema američkim slatkim pitama, krispovima, kramblovima, koblerima kao i za našim slatkim pitama sa voćem.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Takođe, ima jedna kombinacija od koje mi uvek pođe voda na usta - šljive i čokolada. Već sam zaređala puno recepata na blogu sa ovom kombinacijom, pada mi na pamet <i><a href="http://dolcefooda.blogspot.com/2013/09/plum-chocolate-tart.html">Majina čokošljivopita</a></i>, <i><a href="http://dolcefooda.blogspot.com/2014/09/quick-plum-chocolate-jam-dzem-od-sljiva.html">Džem od šljiva sa čokoladom</a></i>, <i><a href="http://dolcefooda.blogspot.com/2014/03/healthy-dark-chocolate-truffles-with.html">Kuglice od suvih šljiva i čokolade</a></i>, i evo još jednog.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Ima još jedna stvar koju puno volim a to su gotove kore. </div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-tAKZ5piFoKM/Ve3XEJoGVPI/AAAAAAAAJuI/jK9CyivFiVw/s1600/Pita%2Bsa%2Bsljivama%2B3%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://3.bp.blogspot.com/-tAKZ5piFoKM/Ve3XEJoGVPI/AAAAAAAAJuI/jK9CyivFiVw/s640/Pita%2Bsa%2Bsljivama%2B3%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Naći dobre kore kao i napraviti dobar kolač sa njima uopšte nije lako, iako tako ne izgleda na prvi pogled. Više se ne sećam kakve su kore kod nas, čini mi se da su se ranije kupovale samo na pijaci, ove u Americi su vrlo problematične. Danas ih je lako naći u bilo kom supermarketu, u delu sa smrznutom hranom, kao i naravno u radnjama sa našom robom. Tako zamrznute mogu dugo da stoje, ali ako hoćete da ih koristite najbolje da se odmrznu preko noći u frižideru, a onda neka budu još dva sata na sobnoj temperaturi. Mada nekad ni to nije dovoljno da dobijete nezalepljene kore. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Korišćenje gotovih kora u Americi je došlo preko grčke kuhinje, zato ne čudi da najviše kora proizvode Grci, ovde se one zovu <i>phyllo dough</i>. Dostupne su uglavnom tanke kore, a neki proizvođači ih prave u raznim debljinama, samo što je veoma teško naći na jednom mestu veći izbor. Debele kore za naše slane pite je gotovo nemoguće naći.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Pored toga što mrzim kad se zalepe, postoje još dve stvari koje me izbezumljuju: umeju da budu pomalo slatke, vrlo malo, ali dovoljno da mi naruši ukus gibanice, i proizvođači stavljaju dosta gustina između kora, da se ne bi zalepile, a on se da osetiti u kolaču.<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-FYNOBAEuPoM/Ve49hP_3lgI/AAAAAAAAJvA/No9w0ZEa2G0/s1600/Pita%2Bod%2Bsljiva%2B10%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://2.bp.blogspot.com/-FYNOBAEuPoM/Ve49hP_3lgI/AAAAAAAAJvA/No9w0ZEa2G0/s640/Pita%2Bod%2Bsljiva%2B10%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<br />
<span style="text-align: justify;">Kad povežete sve tri pomenute stvari koje volim, voćni kolač, kombinaciju šljiva i čokolade, i gotove kore, dobijate uspeo eksperiment - Pitu od šljiva i čokolade.</span><br />
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Za mene dobar kolač sa gotovim korama ne sme nikako da bude vlažan i splahnuo, već mora da ima finu slojevitu i hrskavu koricu odozgo pored vlažnog voćnog fila u donjem delu, tako se dobija fin kontrast. Zatim kolač ne sme da bude ni masan a ni suv, i iskustvo je pokazalo da se sve to najbolje postiže premazivanjem kora puterom. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-IF_AevjhW6c/Ve3XLiguaJI/AAAAAAAAJu0/Svm8w3a8Swc/s1600/Sljive%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://2.bp.blogspot.com/-IF_AevjhW6c/Ve3XLiguaJI/AAAAAAAAJu0/Svm8w3a8Swc/s640/Sljive%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Na slici iznad su šljive u bašti mojih roditelja. Ove godine su baš dobro rodile, biće i za džem a i za rakiju.</div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-VRcVUuvl0Oc/Ve3XEI6N_II/AAAAAAAAJuE/jDZR-AhIMC8/s1600/Pita%2Bsa%2Bsljivama%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://3.bp.blogspot.com/-VRcVUuvl0Oc/Ve3XEI6N_II/AAAAAAAAJuE/jDZR-AhIMC8/s640/Pita%2Bsa%2Bsljivama%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Sastojci:</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
1 pakovanje tankih kora</div>
<div style="text-align: justify;">
1300g šljiva, mekanih i dozrelih, peteljke i koštice uklonjene, iseckane na manje komade</div>
<div style="text-align: justify;">
150-200g šećera</div>
<div style="text-align: justify;">
30g putera</div>
<div style="text-align: justify;">
100-120g gorke ili poluslatke čokolade</div>
<div style="text-align: justify;">
1 kašika tamnog ruma</div>
<div style="text-align: justify;">
1 1/2 kašičice cimeta u prahu</div>
<div style="text-align: justify;">
1/4 kašičice izrendanog muskatnog oraščića</div>
<div style="text-align: justify;">
150g putera, otopljenog</div>
<div style="text-align: justify;">
2-3 kašike griza ili hlebnih mrvica </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Šećer u prahu</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
Priprema:</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Ukoliko su kore bile u frižideru ostavite ih 2 sata na sobnoj temperaturi.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Zagrejte rernu na 205C (400F). Pripremite veliki pleh.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
U veći tiganj ili šerpu kuvajte par minuta iseckane šljive sa šećerom i 30g putera. Na kraju dodajte cimet, oraščić, rum i čokoladu. Probajte smesu i stavite još šećera ili začina ukoliko mislite da fali. Čokolada bi trebalo da se istopi.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Izbrojte listove kora pa ih podelite sa četiri, da vidite koliko ih ide u svaku rolnu. Na radnoj površini ređajte listove kora, svaku ćete premazati otopljenim puterom, koristite široku četku, i posuti sa malo griza ili hlebnih mrvica. Na kraju dodajte četvrtinu smese sa šljivama preko jedne 2/3 kore, nemojte da ih stavljate blizu ivice kora jer će da iscuri tokom pečenja. Zarolajte kore dužom stranom, i prebacite rolnu u pleh koji ste predhodno namazali puterom, ili obložili papirom za pečenje. Isto sve ponovite sa preostalim sastojcima. Na kraju kada ste sve četiri rolne smestili u pleh premažite ih preostalim puterom.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Pecite pitu oko 25 minuta, dok gornja korica ne dobije zlatnu boju.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Servirajte pitu ohlađenu i posutu šećerom u prahu. </div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-1NDb1zZbHp8/Ve3XICcTSLI/AAAAAAAAJuY/c0ny8WnPT6k/s1600/Pita%2Bsa%2Bsljivama%2B4%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://1.bp.blogspot.com/-1NDb1zZbHp8/Ve3XICcTSLI/AAAAAAAAJuY/c0ny8WnPT6k/s640/Pita%2Bsa%2Bsljivama%2B4%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-raFzv_sRda0/Ve3XKz5tRSI/AAAAAAAAJus/fVdUWPv-YHw/s1600/Sljive%2B1%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://2.bp.blogspot.com/-raFzv_sRda0/Ve3XKz5tRSI/AAAAAAAAJus/fVdUWPv-YHw/s640/Sljive%2B1%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<br />
<br />
<br /></div>
<div class="blogger-post-footer">www.soibiber.blogspot.com</div>Dolce Foodahttp://www.blogger.com/profile/10177782926420711110noreply@blogger.com12tag:blogger.com,1999:blog-3618090913196989368.post-86174920134869602592015-09-03T08:14:00.000-04:002015-09-03T08:14:29.647-04:00Koziji sir sa začinskim biljem<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-UBbAXe_j_kg/Veg188x-OJI/AAAAAAAAJs8/ymP2G2VX3bg/s1600/Koziji%2Bsir%2Bsa%2Bzacinskim%2Bbiljem%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://3.bp.blogspot.com/-UBbAXe_j_kg/Veg188x-OJI/AAAAAAAAJs8/ymP2G2VX3bg/s640/Koziji%2Bsir%2Bsa%2Bzacinskim%2Bbiljem%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Ne, leto još nije završeno. Ima još dosta vremena da se igramo sa mirisnim začinskim biljem iz bašte. </div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Pošto mi je <a href="http://soibiber.blogspot.com/2013/09/puter-sa-zacinskim-biljem.html">Puter sa začinskim biljem</a>, jedna od omiljenih stvari, probala sam da sličnu mešavinu bilja pomešam sa kozijim sirom, i rezultat je bio dosta dobar. </div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
Zaista odličan izbor za predjelo, ili užinu. Najbolje da ih s<span style="font-family: 'Times New Roman', serif; text-align: justify;">lužite uz prepečen hleb ili topla pohovana jela.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-q6z8cchT2Bo/Veg18A6r6eI/AAAAAAAAJs4/p_uNwmDxSxI/s1600/Koziji%2Bsir%2Bsa%2Bzacinskim%2Bbiljem%2B3%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://3.bp.blogspot.com/-q6z8cchT2Bo/Veg18A6r6eI/AAAAAAAAJs4/p_uNwmDxSxI/s640/Koziji%2Bsir%2Bsa%2Bzacinskim%2Bbiljem%2B3%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Sastojci za 8 medaljona:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">300g kozijeg sira, na sobnoj temperaturi<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">2 kašike vlašca, iseckanog na sitne krugove<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">2 kašike raznog začinskog bilja (origano,
timijan, matičnjak, estragon)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">½ kašičica krupne soli<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">¼ kašičice mlevenog bibera<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">1 kašika maslinovog ulja + za oblikovanje<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">1 manji čen belog luk, vrlo sitno iseckan<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Priprema:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Pomešajte omekšali koziji sir sa preostalim
sastojcima, pokrijte posudu i stavite je u frižider da se sir malo stvrdne.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">Zatim, izvadite sir i od njega napravite 8 loptica
veličine oraha. Nauljite ruke pre nego što počnete da ih pravite. Loptice
stavite na papir za pečenje, zatim ih poklopite još jednim listom papira. Na to
stavite drvenu lopaticu i pritisnite sve, tako ćete od loptica da dobiti
medaljone. Čuvajte ih u frižideru, a pre služenja ih ostavite na sobnoj
temperaturi da omekašaju. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-R7iaw2onZ40/Veg19QxT6qI/AAAAAAAAJtI/wv98kPXBndg/s1600/Koziji%2Bsir%2Bsa%2Bzacinskim%2Bbiljem%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://2.bp.blogspot.com/-R7iaw2onZ40/Veg19QxT6qI/AAAAAAAAJtI/wv98kPXBndg/s640/Koziji%2Bsir%2Bsa%2Bzacinskim%2Bbiljem%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="SR-LATN-RS" style="font-family: "Times New Roman","serif"; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;"><br /></span></div>
</div>
<div class="blogger-post-footer">www.soibiber.blogspot.com</div>Dolce Foodahttp://www.blogger.com/profile/10177782926420711110noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-3618090913196989368.post-38723420142098087522015-08-26T09:50:00.000-04:002015-08-26T09:52:42.781-04:00Zeleni čili, Meksički paprikaš sa svinjetinom (Chili Verde)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-e2XIAhYM_qw/Vd26Qa_OowI/AAAAAAAAJoY/KbnJs8-fMMw/s1600/Chili%2Bverde%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://4.bp.blogspot.com/-e2XIAhYM_qw/Vd26Qa_OowI/AAAAAAAAJoY/KbnJs8-fMMw/s640/Chili%2Bverde%2B2%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Kad je u pitanju čili ubeđena sam da ne postoji muškarac koji ga ne voli. Da vidite kako im se momentalno popravi raspoloženje kad ga ugledaju na trpezi. Ne znam u čemu je fora, možda je samo do puno mesa, svejedno muškarci ga obožavaju, zato im se često čili pravi za rođendan.</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Ima ih raznih, u našoj kući se vrlo često pravi onaj sa mlevenim goveđim mesom, crvenim pasuljem i paradajzom, svi ga volimo, a najviše moj muž. Vrlo je hranljivo jelo, može da traje nekoliko dana, zapravo sve je bolji kako vreme odmiče, može da se zamrzne, super su i prilozi koji idu uz njega, i jede se sa tortiljama. </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Čili verde je meksički specijalitet sa svinjskim mesom i
zelenim sastojcima zbog čega je i dobio ime. Možete da stavite druge zelene
ljute paprike umesto halapinjo. Za tomatiljo ne znam šta bi bila dobra zamena, ono jeste da podseća dosta na zeleni paradajz, ali ne znam da li bi to bila adekvatna zamena. <o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Jelo ima divan ukus zbog zelenih sastojaka, nekako daju dobar balans mesu u njemu. Sigurno je jedno od jela u mom kulinarskom repertoru koje je najbliže autentičnoj meksičkoj kuhinji. Odlična ideja za rođendane ili neka manja okupljanja prijatelja.</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-7tGpD0S3yog/Vd26QbT_PEI/AAAAAAAAJoo/FGUBdMPh0yk/s1600/Chili%2Bverde%2B3%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://2.bp.blogspot.com/-7tGpD0S3yog/Vd26QbT_PEI/AAAAAAAAJoo/FGUBdMPh0yk/s640/Chili%2Bverde%2B3%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="426" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Sastojci:</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">1 kg svinjskog mesa (pečenica ili bilo koji deo
koji nije puno masan), isečenog na kocke, veličine 2-3cm, odbacite masne delove <o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">So i biber<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">2-3 kašike ulja<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">2-3 kašike brašna<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">1 kašika ulja<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">750g tomatilja (popularno meksičko povrće koje izgledom i ukusom dosta podseća na zeleni paradajz, više o njemu pogledajte <a href="http://soibiber.blogspot.com/p/kulinarski-recnik.html">ovde</a>)<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">3-4 halapinjo paprika (male paprike, obično ne previše ljute, vidi na slici) <o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">1 veliki crni luk, sitno iseckan<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">2 ½ kašičice istucanog kumina<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">1 kašika istucanog korijandera <o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">2 kašičice sušenog origana<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">3 lovorova lista<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">3 velika čena belog luka, sitno iseckana<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">2 velike zelene babure paprike, iseckane <o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">750ml supe ili vode<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">So i biber<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Za služenje:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Lišće korijandera (cilantro)<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Mladi luk<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Pavlaka<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Limeta<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Tortilje<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Priprema:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">U rerni ispecite halapinjo papričice i tomatiljo.
Kad im koža potamni i kad odmeknu
izvadite ih iz rerne. Oljuštite ih i iseckajte, paprikama otklonite semenke.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Komade mesa prosušite tapakanjem papirnatim
ubrusom. Meso posolite, pobiberite, nauljite i pospite brašnom. Zagrejte ulje u tučanom tiganju, i u njemu
propržite meso iz tri puta. Kad meso pobraoni prebacite ga u veću šerpu u kojoj
ćete kuvati čili. <o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">U istom tučanom tiganju nastavite da dinstate
luk, predhodno dodajte 1 kašiku ulja. Luku dodajte kumin, korijander, origano,
lovorov list, biber. Kad luk omekša dodajte mu beli luk. Posle 1 minuta dodajte
seckanu papriku. Dinstajte sve još oko 5 minuta. Na kraju dodajte supu. Dobro
sve promešajte i sipajte u šerpu gde ste stavili meso, i to sve nastavite da
kuvate. Dodajte i iseckan tomatiljo i
halapinjo paprike. Ukoliko ne volite ljuto paprike ostavite sa strane i služite
je kao prilog onima koji vole ljuto.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Kad čili počne da ključa, smanjite vatru i neka
se tako krčka još 2 sata uz povremeno mešanje. <o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Dodajte soli i bibera ukoliko je neophodno.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;">Čili služite uz iseckano lišće korijandera i mladog
luka, pavlaku, sok od limete i zagrejane tortilje.</span><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-3W3OexqGdPE/Vd26QRkWJxI/AAAAAAAAJos/umxPOOp7E8c/s1600/Chili%2Bverde%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="426" src="http://3.bp.blogspot.com/-3W3OexqGdPE/Vd26QRkWJxI/AAAAAAAAJos/umxPOOp7E8c/s640/Chili%2Bverde%2B%25281%2Bof%2B1%2529.jpg" width="640" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-LATN-RS"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span></div>
</div>
<div class="blogger-post-footer">www.soibiber.blogspot.com</div>Dolce Foodahttp://www.blogger.com/profile/10177782926420711110noreply@blogger.com0