понедељак, 24. октобар 2011.

Mafini od bundeve filovani krem sirom



«To vam je lepše od banane» bile su reči moga tate koji nas je ubeđivao da jedemo bundevu a ja je baš nikako nisam volela. Tata me nije baš ubedio, i danas smatram da su banane ukusnije, doduše bele semenke su strava, ali odkako sam došla u Ameriku rešila sam da im dam šansu. Ovde su stvarno jako popularne, čak se pravi i kafa sa ukusom bundeve.


Skoro sam probala mafine sa bundevom i filom od krem sira iz Whole Foods-a i stvarno su bili jako ukusni. Tražeći recepat za isti iskopala sam recept Marthe Stewart i dodala deo sa krem sirom koji je iskreno i najlepši. Inače slični mafini se prodaju i u Starbucks-u i užasno su popularni u ovo doba godine.


Pošto u ove mafine ide pola integralnog, pola običnog brašna, može da se kaže da su zdraviji od običnih. Vrlo su mekani, a orasi im daju lepu teksturu. Bundevin začin, mešavina cimeta, oraščića, karanfilića i đumbira, ide fenomenalno uz testo. I kao šlag na tortu ide fil od krem sira. Dakle, puno raznih neodoljivih ukusa.


I na kraju posta možete da vidite fotografije sa jednog veoma neobičnog događaja. Naime, s jeseni ovde se organizuju obilasci lepših kuća u komšiluku. Priznajem da je to za mene idealna aktivnost, ne moram uveče da škiljim kroz prozore komšija koji su upalili svetlo a nisu navukli roletne. Ima tu par veoma lepih stvari koje bih rado posedovala... obratite pažnju na jednu super modernu kuhinju.




Date mere su za 24 srednjih, odnosno 12 velikih mafina.

Sastojci:
  • 3/4 šolje ulja
  • 1 i 1/2 šolja integralnog brašna
  • 1 i 1/2 šolja belog brašna
  • 2 kašičice praška za pecivo
  • 1/2 kašičice sode bikarbone
  • 1 kašika bundevinog začina (pumkin pie spice) - mešavina cimeta, oraščića, karanfilića i đumbira. Možete da stavite svaki od začina individualno.
  • 1 konzerva ili 2 šolje pirea od bundeve  - ispeče se bundeva a onda izblenda sa malo vode i dobije se pire
  • 1 šolja jogurta
  • 3 jajeta
  • 1 šolja braon šećera
  • 1 i 1/2 šolja krupno iseckanih oraha
Za fil:
  • 285g (10 oz) krem sira
  • 1 jaje
  • 4-6 kašika šećera u prahu


Instrukcije:
  1. Zagrejte rernu na 175C (350F). Pripremite pleh za mafine. Ako ne stavljate korpice morate pleh da podmažete uljem.
  2. Najpre napravite fili od krem sira. Istucite jedno jaje zajedno sa 4 kašike šećera i dodajte krem sir. Bitno je da se ne izgubi čvrstina krem sira zato nema potrebe da ga previše mešate.
  3. Pravilo za pravljenje mafina kaže da se u jednoj posudi pomešaju suvi, a u drugoj tečni sastojci. Dakle, u jednu posudu ćete staviti obično i integralno brašno (prosejano!), prašak za pecivo i sodu bikarbonu, i bundevin začin. U drugu posudu ćete umešati ulupljena jaja, jogurt, bundevin pire i šećer. Na kraju dodajte orahe i umutiti sve sa suvim sastojcima. Jako važna stvar je da ne mešate previše sastojke, neka slobodno ostanu grmuljice,to će se tokom pečenja sve lepo spojiti.
  4. Sipajte smesu u kalupe u plehu. Napravite rupe u testu u koji će da dođe fil od krem sira. Ja sam koristila za tu priliku kineski štapić od bambusa, ništa mi pametnije nije palo na pamet.
  5. Pecite 35 minuta ukoliko su srednje veličine mafini odnosno 40 minuta ukoliko su veliki. Ubodom čačkalice možete da utvrdite da li su mafini dovoljno pečeni.
  6. Pošto ste ih izvadili iz rerne sačekajte još 5 minuta i zatim ih izvadite iz kalupa i ohladite na rešetki.

Kafa i mafin u društvu ćerkice




 Razgledanje kuća

Mnogo volim ova ulazna mermerna stepeništa
Petunije su zakon.
Još malo mermernog stepeništa
Zadnji deo kuće sa terasama
Jedan od retkih prozora sa zavesom
Simpatičan tradicionalan enterijer
Leteći flamingo, nije loš detalj
Umetnički atelje

Ova slika na zidu mi se mnogo sviđa
Kako slatka spavaća soba. Kilt je baš lepo odabran.
Fascinirana sam ramom za lepezu.
Čuvene baltimorske terase ili dekovi sa pogledom na zaliv.
Stepenište identično kao u mojoj kući. Sviđa mi se rad na zidovima.
Simpatičan luster
Oslikan park sa pagodom preko puta kuće. Mislim da je originalna slika iz 19. veka.
Lepo, lepo... ima se, može se...
Verovali ili ne, lift u trospratnoj kući.
Moja omiljena kuhinja
Još jedan pogled... obratite pažnju na šporet sa 6 ringli.
Jedna devojačka spavaća soba
Neko čudo od instrumenta.
Presladak gradski vrt
Fasada od cigli
Još jedan prepoznatljiv arhitektonski detalj kraja

среда, 12. октобар 2011.

Neodoljivi pečeni paštrnak i pire od slatkog krompira




Paštrnak je definitivno zvezda u ovom postu, slatki krompir se nekako prošvercovao, zbog lepe boje a i da ne bude sve suviše jednostavano.

Verovali ili ne ali pečeni paštrnek je nešto najbolje što sam skoro probala, potpuno neverovatan i neočekivan ukus. Bila sam u ogromnom čudu jer je za mene "bela šargarepa" nešto što se ubacuje u supu, ali pri degustaciji iste se zaobilazi u širokom luku, za razliku od njegove narandžaste sestre.

Kad se peče, za razliku od kuvanja, paštrnak se karamelizuje i dobija slatkastu aromu, plus pun je raznih ukusa kao da ste na njega sipali brojne začine, a ne samo so i biber. To vam je kao da jedete neki super delikatesni pomfrit.

Da nešto kažem i o slatkom krompiru. Iako podseća na običan krompir jako malo ima sličnosti sa njim. Znatno je hranljiviji od svog rođaka. Koristi se i u pravljenju slatkih pita, ja ih nikada nisam probala nekako mi je to suviše funky. Inače, ovo jelo je nezaobilazno za Thanksgiving.


Za oba recepta nisam namerno ostavila mere sastojaka, jer je to nešto što se odokativno radi, a i mnogo je jednostavno da bih nešto detaljisala.


Pečeni paštrnak

Zagrejte rernu na 230C (450F). Oko1kg paštrnaka ogulite i operite i isecite na štapiće debljine pomfrita. Pripremite veliki pleh na kome ćete lepo rasporediti paštrnak štapiće u jednom sloju, i stavite na njega papir za pečenje. Paštrnak pobiberite i posolite, poprskajte ga sa maslinovim uljem i stavite u rernu da se peče oko 25 minuta. Proverite da ne zagore, jer jačine rerni variraju.



Pire od slatkog krompira

Sve isto kao kod pirea sa običnim krompirom. Skuvajte krompir, skinite mu koru i izgnječite. Dodajte najpre puter, pa onda mleko. Sipajte cimet i sirup od javora (maple syrup), a može i braon šećer, prema ukusu. Ja posle zapečem pire u rerni, a i ne mora.



Oba jela se služe kao prilog mesu. Ja sam ih jela uz file minjon (odličan recept naći ovde) i dobro se sve složilo.

четвртак, 06. октобар 2011.

Čorba od tikve (Butternut Squash Soup)



Ranije sam tikve uglavnom volela kao dekoraciju, i u mojoj kuhinji za njih nije bilo mesta. Sve do pre tačno dve godine kada sam probala čorbu od tikve.

Moram ovde da se zaustavim i spomenem fantastično mesto gde su služili tu čorbu. Ja sam se uvek čudila kako je Džulija Čajld uspevala da se priseti do najsitnijih detalja jela i restorana u kojima je jela pre pola veka, ali valjda je to normalno, naša čula zauvek pamte onu hranu koja im je donela najviše radosti. Dakle taj restoran u kome sam probala čorbu se bukvalno nalazio u nedođiji, u zabitim pensilvanijskim šumama i gorama, ko je bio tamo zna kako to izgleda. Pravili smo krštenje mom sinu pa smo tu izveli naše prijatelje. Potpuno neverovatno mesto sa sjajnom hranom. Najneobičije je bilo to što je to bio deo kompleksa sa brojnim pozorištima u koje su navirale velike grupe uglavnom starijeg sveta. Ko živi u Americi i posećuje pozorišta zna da tamo zalaze većinom seniori. Uglavnom, celo iskustvo je bilo kao u snu, i hrana i ambijent. 


E, sad da nastavim sa pričom o čorbi. Čorba je bila baš kako treba, ni suviše gusta, ni puno začinjena, a opet imala je ukus za mene dovoljno egzotičan. Bila je servirana sa nečim što joj je davalo neki slatkast ukus. Moguće da je to bio karamelizovan šelot, ali moja saznanja u vezi hrane u to vreme su bila na prilično skromnom nivou tako da se ne sećam. U svakom slučaju, zahvaljujući njoj moja percepcija o tikvama se promenila.



Sastojci:
  • 1 tikva teška oko 1.5kg   Butternut squash ili muskatna je najbolja (možete da je vidite na slici dole), ali sam sigurna da ovaj recept možete da probate i sa drugim vrstama.
  • 5 kašika maslinovog ulja
  • 3 šelot luka ili 1 veći običan crni luk, sitno iseckan
  • 1.5 litra pilećeg bujona, ili vode sa pilećim kockicama za supu
  • 1/2 kašičice suve ili sveže žalfije (sage)
  • Prstohvat izrendanog oraščića
  • Kisela pavlaka kao prilog
  • Semenke od bundeve, sirove ili pečene

Priprema:
  1. Zagrejte rernu na 190C (375F).
  2. Isecite tikvu na pola i kašikom je očistite od semenki. Zatim je isecite na male kriške, stavite u posudu za pečenje, posolite i pobiberite, i na kraju poprskajte maslinovim uljem. U rerni treba da se peče oko 45 minuta.
  3. Kada je tikva ispečena ohladite je i skinite koru sa nje.
  4. U dublji lonac stavite maslinovo ulje, zatim dodajte iseckan luk i dinstajte ga oko 6 minuta dok ne dobije svetlu braon boju. Dodajte pileći bujon, količina može da varira u zavisnosti da li volite više ili manje gustu čorbu. Dodajte ispečene komade bundeve, žalfiju i izrendan oraščić. Kada čorba provri, smanjite vatru, i ostavite je da se kuva oko 20 minuta.
  5. Kada je čorba gotova ostavite je malo da se prohladi, a onda je ispasirajte uz pomoć blendera. Na kraju dodajte još soli i bibera ukoliko je neophodno i ponovo je zagrejte. Služite čorbu uz kiselu pavlaku i bundevine smenke.


Recept za štampu



    Ovaj recept je objavljen u oktobarskom broju online magazina Mezze.
     

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...